Lyrics and translation Doğan Duru - Mavra
Bu
süslü
dünyanın
mavrası
Мавра
этого
причудливого
мира
Aşk
diye
kandığımız
palavralar
Вся
эта
чушь,
которую
мы
обманываем
любовью
İnsanın
kendiyle
kavgası
Ссора
человека
с
самим
собой
Başkasında
aradığımız
mutluluklar
Счастья,
которое
мы
ищем
у
кого-то
другого
Bahar
gibi
başlıyor
Начинается
как
весна
Sonra
buz
gibi
karanlık
Потом
темно,
как
лед
İçtiğim
her
zehirde
В
каждом
яде,
который
я
пью
Öldüğüm
her
seferde
Что
каждый
раз,
когда
я
Doğduğum
her
bedende
В
каждом
теле,
в
котором
я
родился
Aslında
sen
varsın
Вообще-то,
есть
ты
Bu
puslu
dünyanın
kendisi
Этот
туманный
мир
сам
по
себе
Kapanmayan
kumpanya
perdesi
Занавес
труппы,
который
не
закрывается
Esir
almış
bizi
ruhun
efendisi
Он
взял
нас
в
плен,
Властелин
души
Aşk
dünyanın
en
masum
hilesi
Любовь
- самый
невинный
трюк
в
мире
Bahar
gibi
başlıyor
Начинается
как
весна
Sonra
buz
gibi
gölgesi
Затем
его
ледяная
тень
İçtiğim
her
zehirde
В
каждом
яде,
который
я
пью
Öldüğüm
her
seferde
Что
каждый
раз,
когда
я
Doğduğum
her
bedende
В
каждом
теле,
в
котором
я
родился
Sadece
sen
varsın
Есть
только
ты
İçtiğim
her
zehirde
В
каждом
яде,
который
я
пью
Öldüğüm
her
seferde
Что
каждый
раз,
когда
я
Doğduğum
her
bedende
В
каждом
теле,
в
котором
я
родился
Aslında
sen
varsın
Вообще-то,
есть
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dogan Duru
Album
Epoch
date of release
13-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.