Lyrics and translation Doğukan Manço feat. Emre Altug - Zalim Sultan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sıra
sıra
dağlardan
erişilmez
yaylalardan
Ряд
за
горами,
недоступными
высокогорьями
Kuş
uçmaz
kervan
geçmez
bilinmez
binbir
yoldan
Как
только
птица
не
полетит,
как
только
караван
не
пройдет,
тысяча
и
одна
дорога
Gel
dedin
de
gelmedim
mi
söyle
gelmedim
mi
söyle
gelmedim
mi
Ты
сказал
прийти
и
скажи
мне,
пришел
я
или
нет,
или
нет
Aman
hele
hele
sultan
zalım
zalım
sultan
söyle
söyle
О,
особенно
мой
султан,
мой
султан,
скажи
мне,
скажи
мне
Söyle
gelmedim
mi
söyle
gelmedim
mi
Скажи
мне,
я
не
пришел
или
нет
Aman
hele
hele
sultan
zalım
zalım
sultan
söyle
О,
особенно
мой
султан,
скажи
мне
мой
султан
Gül
yüzünden
bal
yanaktan
sırma
saçtan
al
dudaktan
Из-за
розы
возьми
мед
на
щеку
и
глазурь
с
волос
на
губу
Kumru
gibi
kaçan
gözden
ince
belden
al
topuktan
Убирайся
из
глаз,
как
голубь,
с
тонкой
талии
и
пятки.
Sev
dedinde
sevmedim
mi
söyle
sevmedim
mi
söyle
sevmedim
mi
Когда
ты
сказал
"Люби",
скажи
"люби",
скажи
"люби",
скажи
"люби"
или
нет
Aman
hele
hele
sultan
zalım
zalım
sultan
söyle
söyle
О,
особенно
мой
султан,
мой
султан,
скажи
мне,
скажи
мне
Söyle
sevmedim
mi
söyle
sevmedim
mi
Скажи
мне,
мне
это
не
понравилось
или
нет
Aman
hele
hele
sultan
zalım
zalım
sultan
söyle
О,
особенно
мой
султан,
скажи
мне
мой
султан
Barış
kul
sana
kurban
yoktur
derdime
derman
Раб
мира,
скажи
мне,
что
жертв
для
тебя
нет.
Hançerini
vur
sineme
çok
naz
ettin
zalım
sultan
Стреляй
своим
кинжалом,
ты
так
сильно
меня
обидел,
мой
султан.
Öl
de
gayri
öleyim
mi
söyle
öleyim
mi
söyle
öleyim
mi
Умри
и
скажи
мне,
умру
я
или
нет,
умру
или
нет
Aman
hele
hele
sultan
zalım
zalım
sultan
söyle
söyle
О,
особенно
мой
султан,
мой
султан,
скажи
мне,
скажи
мне
Söyle
öleyim
mi
söyle
öleyim
mi
Скажи
мне
умереть
или
нет
Aman
hele
hele
sultan
zalım
zalım
sultan
söyle
О,
особенно
мой
султан,
скажи
мне
мой
султан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): murat uysalefe, barış manço
Attention! Feel free to leave feedback.