Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thoughts of a Poet
Gedanken eines Dichters
I
puts
the
pen
to
the
paper
and
gets
to
writing
shit
Ich
setze
den
Stift
aufs
Papier
und
fange
an,
Scheiße
zu
schreiben
My
focus
a
bit
diff.
I'm
using
bigger
lenses
Mein
Fokus
ist
ein
bisschen
anders.
Ich
benutze
größere
Linsen
Looking
for
the
competition
no
nigga
Suche
nach
der
Konkurrenz,
kein
Nigger
My
competition
only
had
1 pot
to
piss
in
shared
it
with
my
8 siblings
Meine
Konkurrenz
hatte
nur
einen
Topf
zum
Pinkeln,
teilte
ihn
mit
meinen
8 Geschwistern
But
y'all
don't
know
bout
that
Aber
ihr
wisst
nichts
davon
Had
to
fight
thru
tough
times
but
we
gone
get
pass
that
Mussten
uns
durch
harte
Zeiten
kämpfen,
aber
wir
werden
das
überstehen
I'm
talking
Rocky's
beginning
Ich
rede
von
Rockys
Anfängen
Something
like
Denise
the
menace
So
was
wie
Dennis,
die
Bedrohung
The
way
I
pump
and
replenish
then
I
get
back
to
my
business
Die
Art,
wie
ich
pumpe
und
auffülle
und
dann
zurück
zu
meinem
Geschäft
gehe
Just
another
story
to
tell
Nur
eine
weitere
Geschichte
zu
erzählen
We
live
for
glory
not
fails
Wir
leben
für
den
Ruhm,
nicht
für
Misserfolge
I'm
pacing
steady
like
snails
Ich
gehe
langsam
wie
Schnecken
Don't
try
to
stop
my
shine
I'll
end
on
top
you
underline
Versuch
nicht,
meinen
Glanz
zu
stoppen,
ich
werde
oben
enden,
du
unterstreichst
My
shine
be
glowing
like
the
sun
illuminating
Mein
Glanz
leuchtet
wie
die
Sonne,
die
alles
erhellt
I'll
take
my
chances
dog
I'm
tired
of
fucking
waiting
Ich
werde
meine
Chancen
nutzen,
ich
bin
es
leid,
verdammt
nochmal
zu
warten
Said
I'm
tired
of
fucking
waiting
Sagte,
ich
bin
es
leid,
verdammt
nochmal
zu
warten
Thoughts
of
a
poet
got
my
mind
racing
Gedanken
eines
Dichters
lassen
meinen
Verstand
rasen
Thoughts
of
a
poet
got
my
mind
racing
Gedanken
eines
Dichters
lassen
meinen
Verstand
rasen
My
shine
be
glowing
like
the
sun
illuminating
Mein
Glanz
leuchtet
wie
die
Sonne,
die
alles
erhellt
I'm
taking
chances
that
y'all
normally
are
not
taking
Ich
gehe
Risiken
ein,
die
ihr
normalerweise
nicht
eingeht
Y'all
turn
y'all
backs
to
the
fear
but
ima
face
it
Ihr
kehrt
der
Angst
den
Rücken
zu,
aber
ich
werde
mich
ihr
stellen
Was
born
black
I
love
myself
and
I
embrace
it
Wurde
schwarz
geboren,
ich
liebe
mich
selbst
und
ich
umarme
es
Dr.
Sebi
MLK
the
way
and
Dr.
Sebi,
MLK
zeigten
den
Weg
und
It's
up
to
us
to
pick
it
up
right
where
they
left
it
Es
liegt
an
uns,
genau
dort
weiterzumachen,
wo
sie
aufgehört
haben
Don't
fall
flat
on
ya
face
I
made
ya
head
spin
Fall
nicht
flach
auf
dein
Gesicht,
ich
habe
deinen
Kopf
zum
Drehen
gebracht
I
know
it's
discombobulating
Ich
weiß,
es
ist
verwirrend
Look
at
how
much
time
I'm
taking
Sieh
dir
an,
wie
viel
Zeit
ich
mir
nehme
To
cook
these
hits
I'm
out
here
hit
making
Um
diese
Hits
zu
kochen,
ich
bin
hier
draußen
und
mache
Hits
I'm
feeling
lucky
Ich
fühle
mich
glücklich
I'm
feeling
lucky
Ich
fühle
mich
glücklich
Might
go
to
Vegas
hit
for
50
my
nigga
just
trust
me
Gehe
vielleicht
nach
Vegas
und
gewinne
50,
mein
Nigger,
vertrau
mir
einfach
Hit
My
nigga
Kyo
Triff
meinen
Nigger
Kyo
I'm
in
ya
city
fuck
with
me
Ich
bin
in
deiner
Stadt,
häng
mit
mir
ab
Let's
smoke
this
weed
on
the
strip
I
brought
some
shit
from
Cali
Lass
uns
dieses
Gras
auf
dem
Strip
rauchen,
ich
habe
was
aus
Cali
mitgebracht
Specifically
the
valley
Genauer
gesagt
aus
dem
Valley
You
know
ya
fire
fire
bro
so
you
you
ain't
even
gotta
ask
me
Du
weißt,
dein
Zeug
ist
der
Hammer,
also
musst
du
mich
nicht
mal
fragen
Let's
blow
it
down
in
traffic
Lass
es
uns
im
Verkehr
durchziehen
Just
another
story
to
tell
Nur
eine
weitere
Geschichte
zu
erzählen
We
live
for
glory
not
fails
Wir
leben
für
den
Ruhm,
nicht
für
Misserfolge
I'm
pacing
steady
like
snails
Ich
gehe
langsam
wie
Schnecken
Don't
try
to
stop
my
shine
I'll
end
on
top
you
underline
Versuch
nicht,
meinen
Glanz
zu
stoppen,
ich
werde
oben
enden,
du
unterstreichst
My
shine
be
glowing
like
the
sun
illuminating
Mein
Glanz
leuchtet
wie
die
Sonne,
die
alles
erhellt
I'll
take
my
chances
dog
I'm
tired
of
fucking
waiting
Ich
werde
meine
Chancen
nutzen,
ich
bin
es
leid,
verdammt
nochmal
zu
warten
Said
I'm
tired
of
fucking
waiting
Sagte,
ich
bin
es
leid,
verdammt
nochmal
zu
warten
Thoughts
of
a
poet
got
my
mind
racing
Gedanken
eines
Dichters
lassen
meinen
Verstand
rasen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Reynolds
Attention! Feel free to leave feedback.