Lyrics and translation Dr. Alban - Because of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
Alban,
what's
up
men
Йо,
Албан,
как
дела,
мужик?
Yea
man
me
allright
Да,
мужик,
у
меня
всё
в
порядке.
Long
time
no
see
you
know.
Давно
не
виделись,
знаешь.
Yo,
I'm
allright
Да,
у
меня
всё
хорошо.
Are
you
ready
to
do
this
Ты
готов
сделать
это?
Yeah
I'm
ready
to
do
it
Да,
я
готов.
Allright
let's
do
this
Хорошо,
давай
сделаем
это.
Ojah
ojah
ojah
ho
- Hi
hi
hi
Оджа
оджа
оджа
хо
- Хи
хи
хи
Let's
do
it
Давай
сделаем
это.
Ojah
ojah
ojah
ho
- Hi
hi
hi
Оджа
оджа
оджа
хо
- Хи
хи
хи
Come
follow
me,
Следуй
за
мной,
Come
follow
me
hey
Следуй
за
мной,
эй
Come
follow
me
who
said
so.
Следуй
за
мной,
кто
так
сказал?
Come
follow
me,
Следуй
за
мной,
Come
follow
me
hey
Следуй
за
мной,
эй
Come
follow
me
who
said
so.
Следуй
за
мной,
кто
так
сказал?
I'll
walk
on
water
because
of
you
Я
пойду
по
воде
из-за
тебя.
I
walk
through
fire
because
of
you
Я
пройду
сквозь
огонь
из-за
тебя.
I'll
climb
on
mountain
but
will
you
follow
- Me
- Because
of
you.
Я
поднимусь
на
гору,
но
последуешь
ли
ты
за
мной
- За
мной
- Из-за
тебя.
I
live
a
simple
life
you
see,
wha
ma
go
do
Я
живу
простой
жизнью,
понимаешь,
что
мне
делать
Wha
ma
go
do
when
the
right
time
come
Что
мне
делать,
когда
придёт
нужное
время
There's
only
space
for
you
and
me,
wha
ma
go
do
-
Есть
место
только
для
тебя
и
меня,
что
мне
делать
-
Wha
ma
go
do
when
the
right
time
come
Что
мне
делать,
когда
придёт
нужное
время
I
find
it
hard
to
go
through
change,
go
tell
your
friend
- go
tell
your
friend
Мне
трудно
пройти
через
перемены,
скажи
своей
подруге
- скажи
своей
подруге
Go
tell
your
friend
say
doctor
are
come.
Скажи
своей
подруге,
что
доктор
пришел.
Baby
I
need
you
to
make
it
through,
go
tell
your
friend
- go
tell
your
friend
Детка,
ты
нужна
мне,
чтобы
пройти
через
это,
скажи
своей
подруге
- скажи
своей
подруге
Go
tell
your
friend
say
doctor
are
come
Скажи
своей
подруге,
что
доктор
пришел.
Because
of
you
I
will
walk
on
water
Из-за
тебя
я
пойду
по
воде
Because
of
you
I
will
walk
through
fire
Из-за
тебя
я
пройду
сквозь
огонь
Because
of
you
I
will
climb
on
mountain
but
will
you
follow
me
- (come
follow
me)
Из-за
тебя
я
поднимусь
на
гору,
но
последуешь
ли
ты
за
мной
- (следуй
за
мной)
Because
of
you...
Из-за
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.