Lyrics and translation Dr. Beriz - Appelle moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Appelle-moi,
j'irai
te
retrouver
Call
me,
I'll
go
find
you
Peu
importe
où
tu
es,
en
France
ou
aux
USA
Wherever
you
are,
in
France
or
the
USA
Appelle-moi,
je
n'sais
même
plus
où
je
vais
Call
me,
I
don't
even
know
where
I'm
going
Je
m'sens
abandonné
I
feel
abandoned
Appelle-moi,
je
suis
défiguré
Call
me,
I'm
disfigured
Oh
mon
sourire
t'as
volé
pour
fuir
aux
USA
Oh
my
smile
has
been
stolen
and
has
fled
to
the
USA
Appelle-moi,
appelle-moi
Call
me,
call
me
Appelle-moi,
appelle-moi,
appelle-moi
Call
me,
call
me,
call
me
Mes
yeux
sont
loin
d'son
corps
My
eyes
are
far
from
his
body
Mes
pensées
me
dévorent
My
thoughts
devour
me
Des
fois
je
m'endors
Sometimes
I
fall
asleep
Et
je
rêve
d'l'avoir
sous
mes
draps
And
I
dream
of
having
him
under
my
sheets
Pas
de
faux
pas
ni
d'fausse
note
No
false
steps
or
wrong
notes
J'crois
bien
qu'c'est
la
bonne
I
think
this
is
the
right
one
Elle
m'ignore,
elle
me
laisse
sur
une
île
déserte
She
ignores
me,
she
leaves
me
on
a
desert
island
Si
y'a
d'la
place
dans
son
cœur
j'veux
bien
être
le
leader
If
there's
room
in
her
heart,
I
want
to
be
the
leader
Elle
a
piqué
mon
âme
sans
les
flèches
de
Cupidon
She
stole
my
soul
without
Cupid's
arrows
Oh,
en
plein
dans
le
mile,
dans
le
mile
Oh,
right
on
target,
on
target
Appelle-moi,
j'irai
te
retrouver
Call
me,
I'll
go
find
you
Peu
importe
où
tu
es,
en
France
ou
aux
USA
Wherever
you
are,
in
France
or
the
USA
Appelle-moi,
je
n'sais
même
plus
où
je
vais
Call
me,
I
don't
even
know
where
I'm
going
Je
m'sens
abandonné
I
feel
abandoned
Appelle-moi,
je
suis
défiguré
Call
me,
I'm
disfigured
Oh
mon
sourire
t'as
volé
pour
fuir
aux
USA
Oh
my
smile
has
been
stolen
and
has
fled
to
the
USA
Appelle-moi,
appelle-moi
Call
me,
call
me
Appelle-moi,
appelle-moi,
appelle-moi
Call
me,
call
me,
call
me
Elle
m'a
dépossédé
de
ma
tristesse
She
dispossessed
me
of
my
sadness
Elle
m'a
sorti
de
ce
quotidien
She
took
me
out
of
this
daily
life
Et
d'ce
monde
qui
m'écœure
And
this
world
that
disgusts
me
Maintenant
je
n'ai
plus
peur
Now
I'm
not
afraid
anymore
Je
me
sens
si
bien
I
feel
so
good
Arrête-moi
ce
numéro
Stop
this
number
Je
sais
que
tu
n'm'as
pas
oublié
I
know
you
haven't
forgotten
me
Tu
l'sais
eu
j't'ai
dans
la
peau,
alors
You
know
I
have
you
under
my
skin,
so
Appelle-moi,
j'irai
te
retrouver
Call
me,
I'll
go
find
you
Peu
importe
où
tu
es,
en
France
ou
aux
USA
Wherever
you
are,
in
France
or
the
USA
Appelle-moi,
je
n'sais
même
plus
où
je
vais
Call
me,
I
don't
even
know
where
I'm
going
Je
m'sens
abandonné
I
feel
abandoned
Ça
y
est,
je
vais
devenir
fou
Here
it
is,
I'm
going
crazy
Ça
y
est,
je
vais
devenir
fou
Here
it
is,
I'm
going
crazy
Ça
y
est,
tu
veux
me
rendre
fou
Here
it
is,
you
want
to
drive
me
crazy
Fou,
fou,
fou
Crazy,
crazy,
crazy
Appelle-moi,
j'irai
te
retrouver
Call
me,
I'll
go
find
you
Peu
importe
où
tu
es,
en
France
ou
aux
USA
Wherever
you
are,
in
France
or
the
USA
Appelle-moi,
je
n'sais
même
plus
où
je
vais
Call
me,
I
don't
even
know
where
I'm
going
Je
m'sens
abandonné
I
feel
abandoned
Appelle-moi,
je
suis
défiguré
Call
me,
I'm
disfigured
Oh
mon
sourire
t'as
volé
pour
fuir
aux
USA
Oh
my
smile
has
been
stolen
and
has
fled
to
the
USA
Appelle-moi,
appelle-moi
Call
me,
call
me
Appelle-moi,
appelle-moi,
appelle-moi
Call
me,
call
me,
call
me
Ça
y
est,
je
vais
devenir
fou
Here
it
is,
I'm
going
crazy
Ça
y
est,
je
vais
devenir
fou
Here
it
is,
I'm
going
crazy
Ça
y
est,
tu
veux
me
rendre
fou
Here
it
is,
you
want
to
drive
me
crazy
Fou,
fou,
fou
Crazy,
crazy,
crazy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amara Diaoune, Jonathan Ntsimi Menyie, Mourtada Coulibaly
Album
1974
date of release
29-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.