Dr. Beriz - Tu ne fais pas le poids - translation of the lyrics into German

Tu ne fais pas le poids - Dr. Beriztranslation in German




Tu ne fais pas le poids
Du hältst nicht stand
No no no no, no way, no way
Nein nein nein nein, auf keinen Fall, auf keinen Fall
No no no no, no way, no way, no way, no way
Nein nein nein nein, auf keinen Fall, auf keinen Fall, auf keinen Fall, auf keinen Fall
Tu ne fais pas l'poids, face à ma douleur
Du hältst nicht stand, angesichts meines Schmerzes
J'en ai vu d'toutes les couleurs
Ich habe schon alles Mögliche erlebt
T'arrêterais si tu m'voyais jouer
Du würdest aufhören, wenn du mich spielen sehen würdest
Tu ne fais pas l'poids, j'suis pas un leader
Du hältst nicht stand, ich bin kein Anführer
Oh mais n'me pousse pas, je pourrais te sauver
Oh, aber dräng mich nicht, ich könnte dich retten
Tu ne fais pas l'poids
Du hältst nicht stand
Est-c'que vous m'ressentez par ici?
Fühlt ihr mich hier drüben?
Tu ne fais pas l'poids
Du hältst nicht stand
Je n'serai pas très loin mon ami
Ich werde nicht weit weg sein, mein Freund
Tu ne fais pas l'poids
Du hältst nicht stand
J'ai souvent marché dans Paname
Ich bin oft durch Paname gelaufen
Avec mon inspi' dans mon crâne
Mit meiner Inspiration in meinem Schädel
Tu n'devineras jamais mon level
Du wirst niemals mein Level erraten
Avec ton genre de style
Mit deiner Art von Stil
Juste pour m'amuser
Nur um mich zu amüsieren
Ma couleur de vie exposé par le mektoub
Meine Lebensfarbe, offengelegt durch das Mektoub
Est-c'que vous voyez ce que j'vis?
Seht ihr, was ich erlebe?
Est-c'que vous voyez ce que j'vis?
Seht ihr, was ich erlebe?
Tu ne fais pas l'poids, face à ma douleur
Du hältst nicht stand, angesichts meines Schmerzes
J'en ai vu d'toutes les couleurs
Ich habe schon alles Mögliche erlebt
T'arrêterais si tu m'voyais jouer
Du würdest aufhören, wenn du mich spielen sehen würdest
Tu ne fais pas l'poids, j'suis pas un leader
Du hältst nicht stand, ich bin kein Anführer
Oh mais n'me pousse pas, je pourrais te sauver
Oh, aber dräng mich nicht, ich könnte dich retten
Tu ne fais pas l'poids
Du hältst nicht stand
Est-c'que vous m'ressentez par ici?
Fühlt ihr mich hier drüben?
Tu ne fais pas l'poids
Du hältst nicht stand
Je n'serai pas très loin mon ami
Ich werde nicht weit weg sein, mein Freund
Tu ne fais pas l'poids
Du hältst nicht stand
J'ai souvent limité les dégâts
Ich habe oft den Schaden begrenzt
Pour pas vous faire autant de mal
Um euch nicht so sehr zu verletzen
J'collectionne des têtes
Ich sammle Köpfe
Dans quelques temps je n'aurai plus d'ennemis
In einiger Zeit werde ich keine Feinde mehr haben
READ MORE
MEHR LESEN
Un toast pour l'arrivée, XXX
Ein Toast auf die Ankunft, XXX
J'suis pas de ceux qui vivront à genoux
Ich gehöre nicht zu denen, die auf Knien leben werden
Est-c'que vous voyez j'veux en venir?
Seht ihr, worauf ich hinaus will?
Est-c'que vous voyez j'veux en venir?
Seht ihr, worauf ich hinaus will?
Tu ne fais pas l'poids, face à ma douleur
Du hältst nicht stand, angesichts meines Schmerzes
J'en ai vu d'toutes les couleurs
Ich habe schon alles Mögliche erlebt
T'arrêterais si tu m'voyais jouer
Du würdest aufhören, wenn du mich spielen sehen würdest
Tu ne fais pas l'poids, j'suis pas un leader
Du hältst nicht stand, ich bin kein Anführer
Oh mais n'me pousse pas, je pourrais te sauver
Oh, aber dräng mich nicht, ich könnte dich retten
Tu ne fais pas l'poids
Du hältst nicht stand
Est-c'que vous m'ressentez par ici?
Fühlt ihr mich hier drüben?
Tu ne fais pas l'poids
Du hältst nicht stand
Je n'serai pas très loin mon ami
Ich werde nicht weit weg sein, mein Freund
Tu ne fais pas l'poids
Du hältst nicht stand
sont mes gentlemen?
Wo sind meine Gentlemen?
sont mes gentlemen?
Wo sind meine Gentlemen?
sont mes belles gosses?
Wo sind meine hübschen Mädels?
Dis moi sont mes gentlemen
Sag mir, wo sind meine Gentlemen
sont mes belles gosses
Wo sind meine hübschen Mädels
Tu ne fais pas l'poids
Du hältst nicht stand
Tu ne fais pas l'poids, face à ma douleur
Du hältst nicht stand, angesichts meines Schmerzes
J'en ai vu d'toutes les couleurs
Ich habe schon alles Mögliche erlebt
T'arrêterais si tu m'voyais jouer
Du würdest aufhören, wenn du mich spielen sehen würdest
Tu ne fais pas l'poids, j'suis pas un leader
Du hältst nicht stand, ich bin kein Anführer
Oh mais n'me pousse pas, je pourrais te sauver
Oh, aber dräng mich nicht, ich könnte dich retten
Tu ne fais pas l'poids
Du hältst nicht stand
Est-c'que vous m'ressentez par ici?
Fühlt ihr mich hier drüben?
Tu ne fais pas l'poids
Du hältst nicht stand
Je n'serai pas très loin mon ami
Ich werde nicht weit weg sein, mein Freund
Tu ne fais pas l'poids
Du hältst nicht stand





Writer(s): Renaud Rebillaud, Mourtada Coulibaly, Jonathan Ntsimi Menyie


Attention! Feel free to leave feedback.