Dr. Dog - Authority - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dr. Dog - Authority




Authority
Власть
Seventeen, working overtime
Семнадцать, работаю сверхурочно,
The acting part of a slow decline
Играю роль в медленном упадке.
I was caught in a trance
Я был в трансе,
Like a viper advancing
Словно гадюка, готовящаяся к броску.
Totally over it, down on the corner
Сыт этим по горло, стою на углу,
I wrote my name on a picket sign
Написал свое имя на плакате.
I've had my knife since '99
Нож со мной с 99-го,
And I have been driving at night with my head in the lights
Ночами я гонял на машине, свет фар слепил глаза.
And I'm already gone by the time I got back
Я уже был далеко, когда возвращался обратно
To the other side of a big dumb world
На другую сторону этого глупого мира.
I found my place, my style unfurled
Я нашел свое место, мой стиль раскрылся,
Like a carrier pigeon, the only religion
Как почтовый голубь, единственная религия
Got me cutting it back to the part on my heart
Заставила меня вернуться к тому, что на сердце,
Where the roses roam and the crew is game
Где цветут розы и команда в игре.
A photograph of an empty frame
Фотография пустой рамки.
I was caught in a moment with a worthy opponent
Я оказался в моменте с достойным противником
And I'm thumbing my nose at the rose on the thorn of authority
И показываю нос розе на шипе власти.
Ah yeah
Ах да.
Over and over and over again
Снова и снова, и снова,
I'll know it's time by the time it ends
Я узнаю, что время пришло, когда все закончится.
I was shot in the shadows but I'm bleeding for real
Меня ранили в тени, но кровь моя настоящая.
When somebody loves you, they water the wheel
Когда тебя любят, поливают твое колесо.
She saved my ass at the break of dawn
Она спасла мою шкуру на рассвете,
My files in pieces, my money's gone
Мои файлы разорваны, деньги пропали.
I was under persuasion, a syndicated occasion
Я был под влиянием, в синдицированном случае
Of the opening night of the fight for the likes
В день премьеры битвы за лайки
Of the allegorical rainbow bright
Аллегорической радужной яркости.
Believe you me, it's an oversight
Поверь мне, это оплошность.
I've been roaming with omens in a paper canoe
Я бродил с предзнаменованиями в бумажном каноэ
And I can tell it's a lie by the size of your shoes
И могу сказать, что это ложь, по размеру твоей обуви.
Yeah, it's only a moment every time
Да, это всего лишь миг каждый раз,
The clothes go up but the stars align
Одежда взлетает, но звезды сходятся.
You can marry a mission under scary conditions
Ты можешь выйти замуж за миссию в ужасных условиях,
But I'm blowing my horn on the side of the thorn of authority
Но я трублю в свой горн рядом с шипом власти.
Ah yeah
Ах да.
Yeah I'm blowing my horn on the side of the thorn
Да, я трублю в свой горн рядом с шипом
Of authority
Власти.
Ah yeah
Ах да.
Ah yeah
Ах да.
{instrumental}
{инструментал}
Ah yeah
Ах да.





Writer(s): Scott Mcmicken, Toby Leaman


Attention! Feel free to leave feedback.