Lyrics and translation Dr. Dog - Can't Catch Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Catch Me
Не поймать меня
Up
in
the
tower
behind
the
golden
door
Там,
на
башне,
за
золотой
дверью,
Down
to
the
bottom
where
the
engines
roar
Здесь,
внизу,
где
моторы
ревут,
Strong
wind
blowing,
yeah,
it's
starting
to
freeze
Сильный
ветер,
да,
начинает
подмораживать.
You
can
blow
the
rock
over
but
you
can't
catch
me
Ты
можешь
скатить
камень,
но
меня
тебе
не
поймать.
Up
in
the
heavens
where
the
satellites
glow
Там,
на
небесах,
где
спутники
светятся,
Down
to
the
valley
where
the
water
flows
Здесь,
в
долине,
где
вода
течёт,
Strong
wind
blowing,
yeah,
it's
starting
to
freeze
Сильный
ветер,
да,
начинает
подмораживать.
You
can
blow
the
rock
over
but
you
can't
catch
me
Ты
можешь
скатить
камень,
но
меня
тебе
не
поймать.
Up
in
the
aerie
where
the
angels
sing
Там,
в
вышине,
где
ангелы
поют,
Down
in
the
gallows
where
the
hangman
hangs
Здесь,
на
эшафоте,
где
палач
вершит
суд,
Strong
wind
blowing,
yeah,
it's
starting
to
freeze
Сильный
ветер,
да,
начинает
подмораживать.
You
can
blow
the
rock
over
but
you
can't
catch
me
Ты
можешь
скатить
камень,
но
меня
тебе
не
поймать.
The
prophets
of
doom
have
got
you
down
on
your
knees
Пророки
гибели
поставили
тебя
на
колени,
They
wanna
go
back
in
time
but
they
don't
scare
me
Они
хотят
повернуть
время
вспять,
но
они
меня
не
пугают.
The
world's
speeding
effortlessly
through
the
void
Мир
без
усилий
мчится
сквозь
пустоту,
But
you
can't
feel
in
the
street
Но
ты
не
чувствуешь
этого
на
улице,
It's
only
make
believe
Это
всего
лишь
выдумка,
And
there's
nothing
underneath
И
нет
ничего
под
ней.
The
girls
and
the
boys
are
running
free
Девушки
и
парни
бегут
на
свободе.
Up
in
the
attic
where
the
light's
still
on
Там,
на
чердаке,
где
свет
ещё
горит,
Down
in
the
kitchen
at
the
break
of
dawn
Здесь,
на
кухне,
на
рассвете,
Strong
wind
blowing,
yeah,
it's
starting
to
freeze
Сильный
ветер,
да,
начинает
подмораживать.
You
can
blow
the
rock
over
but
you
can't
catch
me
Ты
можешь
скатить
камень,
но
меня
тебе
не
поймать.
And
the
prophets
of
doom
have
got
you
down
on
your
knees
И
пророки
гибели
поставили
тебя
на
колени,
They
wanna
go
back
in
time
but
they
don't
scare
me
Они
хотят
повернуть
время
вспять,
но
они
меня
не
пугают.
The
world's
speeding
effortlessly
through
the
void
Мир
без
усилий
мчится
сквозь
пустоту,
But
you
can't
feel
in
the
street
Но
ты
не
чувствуешь
этого
на
улице,
Oh,
it's
only
make
believe
О,
это
всего
лишь
выдумка,
And
there's
nothing
underneath
И
нет
ничего
под
ней.
The
girls
and
the
boys
are
running
free
Девушки
и
парни
бегут
на
свободе.
They're
running
free
Они
бегут
на
свободе,
They're
running
free
Они
бегут
на
свободе,
They're
running
free
Они
бегут
на
свободе,
They're
running
free
Они
бегут
на
свободе,
They're
running
free
Они
бегут
на
свободе,
They're
running
free
Они
бегут
на
свободе,
They're
running
free
Они
бегут
на
свободе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toby Leaman, Scott A Mcmicken, Francis Mcelroy
Attention! Feel free to leave feedback.