Lyrics and translation Dr. Dog - Die, Die, Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die, Die, Die
Умри, умри, умри
It
turns
out
cigarettes
can
kill
you
Оказывается,
сигареты
могут
убить
тебя,
Cause
when
you
didn't
come
back
Ведь
когда
ты
не
вернулась,
Every
time
that
I
thought
of
you
Каждый
раз,
когда
я
думал
о
тебе,
I
smoked
a
whole
pack
Я
выкуривал
целую
пачку.
I
was
up
to
about
seventeen
packs
a
day
Я
выкуривал
по
семнадцать
пачек
в
день,
I
was
refueling
too
Я
тоже
заправлялся,
About
every
hour
or
so
Примерно
каждый
час
или
около
того
I
drank
a
bottle
of
white
mule
Я
выпивал
бутылку
самогона.
I
wasn't
thinking
about
turquoise
Я
не
думал
о
бирюзе,
I
wasn't
thinking
about
gold
Я
не
думал
о
золоте,
I
wasn't
thinking
about
thinking
Я
не
думал
о
мышлении
Or
about
getting
old
Или
о
старении.
Got
to
be
so
I
didn't
care
Дошло
до
того,
что
мне
было
все
равно,
If
I
was
leaving
or
loving
Ухожу
я
или
люблю,
Oh,
what
I
was
О,
кем
я
был
And
what
I
was
becoming
И
кем
я
становлюсь.
I
don't
want
to
in
your
arms
Я
не
хочу
в
твоих
объятиях,
I
just
want
to
die
Я
просто
хочу
умереть,
Don't
want
to
die
in
you
arms
Не
хочу
умирать
в
твоих
объятиях,
I
just
want
to
die
Я
просто
хочу
умереть.
And
like
a
marionette
doll
И
как
кукла-марионетка,
Oh,
manned
by
a
fool
О,
управляемая
дураком,
I
went
into
the
chicken
shed
Я
пошел
в
курятник
Started
looking
for
tools
Начал
искать
инструменты.
Well
I
worked
for
a
month
Ну,
я
работал
месяц,
Build
some
sky
and
some
clouds
Строил
небо
и
облака,
And
I
built
some
myself
some
angels
И
я
построил
себе
ангелов
With
trumpets
so
loud
С
такими
громкими
трубами.
Well
they
played
hallelujah
Ну,
они
играли
аллилуйя,
And
I
knew
I
was
done
И
я
знал,
что
все
кончено,
I
walked
through
a
golden
gate
with
pearl
inlays
Я
прошел
через
золотые
ворота
с
перламутровыми
вставками,
Saw
a
never
setting
sun
Увидел
никогда
не
заходящее
солнце.
Well
I
knew
I
was
dead
Ну,
я
знал,
что
я
мертв,
I
couldn't
do
no
more
harm
Я
не
мог
больше
причинить
вреда,
Well
I
built
myself
a
heaven
Ну,
я
построил
себе
рай,
Where
you
died
in
my
arms
Где
ты
умерла
в
моих
объятиях.
Well
you
died
in
my
arms
when
I
died
Ты
умерла
в
моих
объятиях,
когда
я
умер,
Well
you
died
in
my
arms
when
I
died
Ты
умерла
в
моих
объятиях,
когда
я
умер,
Well
you
died
in
my
arms
when
I
died
Ты
умерла
в
моих
объятиях,
когда
я
умер,
You
died
in
my
arms
when
I
died
Ты
умерла
в
моих
объятиях,
когда
я
умер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leaman Toby Mark, Mcmicken Scott A
Attention! Feel free to leave feedback.