Dr. Dog - My Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dr. Dog - My Friend




My Friend
Мой друг
My friend says that the end holds nothing more
Мой друг говорит, что конец ничего не сулит,
He don't hide his shame
Он не скрывает свой стыд,
Says it's all the same
Говорит, что всё одно и то ж,
Like a man without a name
Словно человек без имени,
Old days asleep in the shade by the Brandywine
Старые деньки дремлют в тени у Брендивайн,
See a dog get paid
Вижу, как платят собаке,
See a boy behave
Вижу, как мальчик ведет себя хорошо,
Every bone deserves a grave
Каждая кость заслуживает могилы,
But I heard the Good Lord's warning
Но я слышал предостережение Господа,
Like he might not forget by the morning
Будто Он не забудет к утру,
With no more terrifying thoughts of dying
Без ужасающих мыслей о смерти,
Ooh oooooh oooh
О-о-о-о-о,
My Lord, I'm climbing aboard and I'm going home
Господи, я поднимаюсь на борт и отправляюсь домой,
No time to lose, no time to pack
Нет времени терять, нет времени собираться,
Take a step and take it back
Сделать шаг и взять его обратно,
But I heard the Good Lord's warning
Но я слышал предостережение Господа,
Like he might not forget by the morning
Будто Он не забудет к утру,
With no more terrifying thoughts of dying
Без ужасающих мыслей о смерти,
Ooh ooooh oooh
О-о-о-о-о,
Keep on with the living you'll soon enough be dead
Продолжай жить, ты достаточно скоро умрешь,
You got the whole world spinning in your head
У тебя весь мир крутится в голове,
And you don't want to give it up (don't give it up, don't give it up)
И ты не хочешь от него отказываться (не отказывайся, не отказывайся),
Cause no one should be sorry
Потому что никто не должен сожалеть,
We're just another day
Мы всего лишь очередной день,
You can say you'll be back
Ты можешь сказать, что вернешься,
But you won't ever go away (won't go away, won't go away)
Но ты никогда не уйдешь (не уйдешь, не уйдешь),
Cause love that never leaves is never ever welcome back
Потому что любовь, которая никогда не уходит, никогда не бывает желанной обратно,
And I'm running out of skin thick enough to hide in (won't go away, won't go away)
И у меня заканчивается кожа, достаточно толстая, чтобы в ней прятаться (не уйдешь, не уйдешь),
Now hand in hand we're back in time we're chasing the train
Теперь, рука об руку, мы возвращаемся во времени, мы догоняем поезд,
Looking back looking back to wave goodbye
Оглядываясь назад, оглядываясь назад, чтобы помахать на прощание,
We're headed for the same disaster (don't give it up, don't give it up)
Мы движемся к одной и той же катастрофе (не отказывайся, не отказывайся),





Writer(s): Leaman Toby Mark, Mcmicken Scott A


Attention! Feel free to leave feedback.