Lyrics and translation Dr. Dog - Shadow People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
rain
is
falling,
it's
after
dark
Дождь
льет
как
из
ведра,
на
улице
темно
The
streets
are
swimmin'
with
the
sharks
По
улицам,
как
акулы,
снуют
машины
It's
the
right
night
for
the
wrong
company
Эта
ночь
создана
не
для
той
компании
And
there
ain't
nothin'
'round
here
to
look
at
И
смотреть
здесь
совершенно
не
на
что
The
neon
lights
on
Baltimore
Неоновые
огни
Балтимора
Every
shadow's
getting
famous
Каждая
тень
становится
знаменитой
In
some
backyard,
in
some
plastic
chair
На
каком-то
заднем
дворе,
на
пластиковом
стуле
Hoping
these
cigarettes
will
save
us
Надеясь,
что
эти
сигареты
нас
спасут
Here
we
go
again
И
вот
мы
снова
здесь
Here
we
go
again
И
вот
мы
снова
здесь
You
got
rings
in
your
ears
У
тебя
в
ушах
кольца
And
you
got
kicked
around
and
made
up
Тебя
попинали,
но
ты
накрасилась
Looking
high,
looking
low
Смотрю
вверх,
смотрю
вниз
Where
did
all
the
shadow
people
go?
Куда
же
подевались
все
эти
люди-тени?
Where
did
all
the
shadow
people
go?
Куда
же
подевались
все
эти
люди-тени?
I
wanna
know
(Whoa!)
Мне
так
хочется
узнать
(О!)
Where
the
shadow
people
go
Куда
уходят
люди-тени?
I
stole
a
bike
from
the
2ndd
Mile
Я
украл
велосипед
со
Второй
Мили
Saw
a
band
play
in
the
basement
Слушал
группу,
игравшую
в
подвале
I
crossed
the
path
of
a
friend
of
mine
Я
пересекся
с
одной
моей
знакомой
And
I
know
what
that
look
upon
her
face
meant
И
я
понял,
что
означало
выражение
ее
лица
Something's
gone
from
her
eye
Что-то
пропало
в
ее
взгляде
Something's
gone
wrong
Что-то
пошло
не
так
You
could
be
a
woman
or
you
could
be
a
man
Ты
можешь
быть
женщиной,
а
можешь
быть
и
мужчиной
Wear
the
glove
on
the
other
hand
Носить
перчатку
на
другой
руке
Or
you
could
be
twisted
А
можешь
быть
странной
Or
you
could
be
insane
А
можешь
быть
сумасшедшей
Pushing
the
envelope
against
the
grain
Идти
наперекор
всем
правилам
Just
playing
along
Просто
подыгрывая
Just
playing
along
Просто
подыгрывая
And
I
got
something
on
my
mind
И
у
меня
есть
мыслишка
And
I
got
voices
on
the
other
line
И
у
меня
есть
голоса
на
другой
линии
Saying
hi,
saying
hello
Говорящие
привет,
говорящие
здравствуйте
Where
did
all
the
shadow
people
go?
Куда
же
подевались
все
эти
люди-тени?
Where
did
all
the
shadow
people
go?
Куда
же
подевались
все
эти
люди-тени?
I
wanna
know
where
the
shadow
people
go
Мне
так
хочется
узнать,
куда
уходят
люди-тени
Where
the
shadow
people
go
Куда
уходят
люди-тени
(Where
did
all
the
shadow
people
go?)
(Куда
же
подевались
все
эти
люди-тени?)
Where
the
shadow
people
go
Куда
уходят
люди-тени
(Where
did
all
the
shadow
people
go?)
(Куда
же
подевались
все
эти
люди-тени?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.