Lyrics and translation Dr. Dog - Under the Wheels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Wheels
Под колесами
My
father
believed
in
the
power
and
glory
Мой
отец
верил
в
силу
и
славу,
And
my
mother
believed
in
you
А
моя
мать
верила
в
тебя.
And
I
believe
that
the
sun's
gonna
rise
А
я
верю,
что
солнце
взойдет,
No
matter
the
shape
I'm
in
В
каком
бы
виде
я
ни
был.
So
I
roll
with
a
rolling
thunder
Поэтому
я
качусь
с
грохочущим
громом,
And
I
howl
with
the
howling
wind
И
вою
с
воющим
ветром,
And
I
drift
downstream
for
as
long
as
it
takes
И
плыву
по
течению
столько,
сколько
потребуется,
To
get
up
and
around
the
bend
Чтобы
подняться
и
обогнуть
поворот.
'Cause
I
try
so
hard
to
make
sense
of
it
all
Потому
что
я
так
стараюсь
разобраться
во
всем
этом,
And
I'll
be
damned
if
I
do
it
again
И
будь
я
проклят,
если
сделаю
это
снова.
Yeah
I'll
be
damned
if
I
do
it
again
Да,
будь
я
проклят,
если
сделаю
это
снова.
Probably
there's
someone
greasing
the
road
Наверное,
кто-то
смазывает
дорогу,
But
it's
straight
down
hill,
oh
no
Но
это
прямой
спуск
вниз,
о
нет.
Yeah,
right
at
me?
Да,
прямо
на
меня?
Rain's
gonna
rain
'till
Monday
Дождь
будет
идти
до
понедельника,
And
the
sun's
gonna
shine
in
May
А
солнце
будет
сиять
в
мае.
And
in-between
my
nights
of
dream
А
между
моими
ночами
грез
And
I
found
some
way
to
spend
the
day
Я
нашел
способ
провести
день.
So
I
empty
out
all
my
pockets
Поэтому
я
опустошаю
все
свои
карманы,
And
throw
everything
away
И
выбрасываю
все
прочь.
And
I
can
believe
that
life's
a
breeze
И
я
могу
верить,
что
жизнь
- это
бриз,
'Till
I'm
under
the
wheels
again
Пока
снова
не
окажусь
под
колесами.
'Cause
I
tried
so
hard
to
make
sense
of
it
all
Потому
что
я
так
старался
разобраться
во
всем
этом,
And
I'll
be
damned
if
I
do
it
again
И
будь
я
проклят,
если
сделаю
это
снова.
Yeah
I'll
be
damned
if
I
do
it
again
Да,
будь
я
проклят,
если
сделаю
это
снова.
Probably
there's
someone
greasing
the
road
Наверное,
кто-то
смазывает
дорогу,
But
it's
straight
down
hill,
oh
no
Но
это
прямой
спуск
вниз,
о
нет.
Yeah,
right
at
me
Да,
прямо
на
меня.
And
probably
that's
someone
greasing
the
wheel
И,
наверное,
это
кто-то
смазывает
колесо,
But
it's
straight
down
hill
here
Но
здесь
прямой
спуск
вниз.
Could
you
tell?
Ты
могла
бы
сказать?
I
can
tell
that
it's
me
Я
могу
сказать,
что
это
я.
Oh
well
I
can
tell
by
the
way
the
wind
fell
О,
я
могу
сказать
по
тому,
как
упал
ветер,
That
I'm
under
the
wheels
again
Что
я
снова
под
колесами.
And
now
I
believe
'cause
it
happened
to
me
И
теперь
я
верю,
потому
что
это
случилось
со
мной.
Now
I'm
under
the
wheels
again
Теперь
я
снова
под
колесами.
Oh
well
I
can
tell
by
the
way
the
wind
fell
О,
я
могу
сказать
по
тому,
как
упал
ветер,
That
I'm
under
the
wheels
again
Что
я
снова
под
колесами.
Yeah
I'm
under
the
wheels
again
Да,
я
снова
под
колесами.
See,
now
I'm
under
the
wheels
again
Видишь,
теперь
я
снова
под
колесами.
Yeah
I'm
under
the
wheels
again
Да,
я
снова
под
колесами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Mcmicken, Toby Leaman
Attention! Feel free to leave feedback.