Dr. Doofenshmirtz - I Really Don't Hate Christmas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dr. Doofenshmirtz - I Really Don't Hate Christmas




You see Valentine's is torture, and my Birthday is a mess
Видишь ли, День Святого Валентина-это пытка, а мой день рождения-сплошная неразбериха.
New Year's is a lot of noise, and Arbor Day's a pest
Новый год - это много шума, а День Арбор-это вредитель.
Halloween's a horror but I guess I must confess
Хэллоуин это ужас но я должен признаться
That I really don't hate Christmas
Что я действительно не ненавижу Рождество
You see Flag Day is infernal, April Fool's is just a bore
Видишь ли, День флага-это ад, а День дурака-это просто скука.
Mardi Gras is a waste, unless you own a candy store
Марди Гра-это пустая трата времени, если только у вас нет кондитерской.
All these other holidays I can admit that I abhor
Все остальные праздники, признаюсь, я терпеть не могу.
But I really don't hate Christmas
Но на самом деле я не ненавижу Рождество.
Now it isn't that I like it
Не то чтобы мне это нравилось
At the most I feel ambivalence
В лучшем случае я чувствую двойственность.
But should I really just destroy it?
Но должен ли я просто уничтожить его?
I'll admit that I'm still on the fence
Я признаю, что я все еще на грани.
It makes me tense
Это заставляет меня напрячься.
From the evil scientists' community I'm sure to get ejected
Из сообщества злых ученых меня наверняка вышвырнут.
But for Christmas I can't seem to summon any true invective
Но на Рождество я, кажется, не могу вызвать ни одного настоящего оскорбления.
Because what is there to hate? I mean it's really so subjective
Я имею в виду, что это действительно так субъективно
No, I really don't hate Christmas
Нет, я не ненавижу Рождество.
I hate puppy dogs and kittens, I hate flowers in the spring
Я ненавижу щенков и котят, ненавижу цветы весной.
Heck, I even hate the sunshine and the birdies when they sing
Черт возьми, я даже ненавижу солнце и птичек, когда они поют.
I can work up animosity for almost anything
Я могу нагнетать враждебность почти по любому поводу.
Tell me why I don't hate Christmas
Скажи, почему я не ненавижу Рождество?
Though my childhood was atrocious
Хотя мое детство было ужасным.
Christmas never was that bad, you see
Видишь ли, Рождество никогда не было таким уж плохим.
So the most that I can muster is complete and total apathy
Так что самое большее, на что я способен, - это полная и абсолютная апатия.
What's wrong with me?
Что со мной не так?
How can I prove that I'm an evil villain worth his salt
Как я могу доказать, что я злой злодей, достойный своей соли?
When with a holiday so jolly I can't even find a fault
Когда праздник такой веселый, я даже не могу найти в нем ошибки.
If I didn't feel ambiguous I'd launch a big assault
Если бы я не чувствовал двусмысленности, я бы начал большую атаку.
But I really don't hate Christmas
Но на самом деле я не ненавижу Рождество.
Oh, what the heck, kickline
О, Какого черта, киклайн
No I really
Нет правда
No I really don't hate Christmas!
Нет, я действительно не ненавижу Рождество!
I have an intense burning indifference!
Я испытываю жгучее безразличие!





Writer(s): Dan Povenmire, Martin Olson, Jeff Marsh


Attention! Feel free to leave feedback.