Lyrics and translation Dr. Dre feat. Eminem & Skylar Grey - I Need a Doctor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need a Doctor
Мне нужен доктор
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
схожу
с
ума,
You've
been
gone
for
so
long
Тебя
так
долго
не
было
рядом.
I'm
runnin'
out
of
time
У
меня
кончается
время.
I
need
a
doctor,
call
me
a
doctor
Мне
нужен
доктор,
позовите
доктора.
I
need
a
doctor,
doctor
Мне
нужен
доктор,
доктор,
To
bring
me
back
to
life
Чтобы
вернуть
меня
к
жизни.
I
told
the
world,
one
day
I
would
pay
it
back
Я
сказал
миру,
что
однажды
я
отплачу
ему.
Say
it
on
tape,
and
lay
it,
record
it
Сказал
это
на
пленку,
записал.
So
that
one
day
I
could
play
it
back
Чтобы
однажды
я
мог
это
воспроизвести.
But
I
don't
even
know
if
I
believe
it
when
I'm
sayin'
that
Но
я
даже
не
знаю,
верю
ли
я
сам
себе,
когда
говорю
это.
Doubts
startin'
to
creep
in,
every
day
it's
just
so
gray
and
black
Сомнения
начинают
закрадываться,
каждый
день
такой
серый
и
черный.
Hope,
I
just
need
a
ray
of
that
Надеюсь,
мне
нужен
хотя
бы
лучик
света.
'Cause
no
one
sees
my
vision
when
I
play
it
for
'em
Потому
что
никто
не
видит
моего
видения,
когда
я
показываю
им
его.
They
just
say
it's
wack,
but
they
don't
know
what
dope
is
Они
просто
говорят,
что
это
отстой,
но
они
не
знают,
что
такое
круто.
And
I
don't
know
if
I
was
awake
or
asleep
when
I
wrote
this
И
я
не
знаю,
был
ли
я
в
сознании
или
спал,
когда
писал
это.
All
I
know
is,
you
came
to
me
when
I
was
at
my
lowest
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
ты
пришла
ко
мне,
когда
мне
было
хуже
всего.
You
picked
me
up,
breathed
new
life
in
me,
I
owe
my
life
to
you
Ты
подняла
меня,
вдохнула
в
меня
новую
жизнь,
я
обязан
тебе
жизнью.
But
for
the
life
of
me,
I
don't
see
why
you
don't
see
like
I
do
Но,
ей-богу,
я
не
понимаю,
почему
ты
не
видишь
так
же,
как
я.
But
it
just
dawned
on
me
you
lost
a
son,
demons
fightin'
you
Но
меня
вдруг
осенило:
ты
потеряла
сына,
демоны
борются
с
тобой.
It's
dark,
let
me
turn
on
the
lights
Темно,
позволь
мне
включить
свет
And
brighten
me
and
enlighten
you
И
осветить
меня
и
просветить
тебя.
I
don't
think
you
realize
what
you
mean
to
me
Я
не
думаю,
что
ты
понимаешь,
что
ты
значишь
для
меня.
Not
the
slightest
clue,
'cause
me
and
you
were
like
a
crew
Ни
малейшего
понятия,
потому
что
мы
с
тобой
были
как
команда.
I
was
like
your
sidekick,
you
gon'
either
wanna
fight
me
Я
был
как
твой
помощник,
ты
либо
захочешь
ударить
меня,
When
I
get
off
this
fuckin'
mic,
or
you
gon'
hug
me
Когда
я
закончу
с
этим
чертовым
микрофоном,
либо
обнимешь.
But
I'm
outta
options,
there's
nothin'
else
I
can
do
'cause
Но
у
меня
нет
вариантов,
я
больше
ничего
не
могу
сделать,
потому
что
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
схожу
с
ума,
You've
been
gone
for
so
long
Тебя
так
долго
не
было.
I'm
runnin'
out
of
time
У
меня
кончается
время.
I
need
a
doctor,
call
me
a
doctor
Мне
нужен
доктор,
позовите
доктора.
I
need
a
doctor,
doctor
Мне
нужен
доктор,
доктор,
To
bring
me
back
to
life
Чтобы
вернуть
меня
к
жизни.
It
hurts
when
I
see
you
struggle,
you
come
to
me
with
ideas
Мне
больно
видеть,
как
ты
борешься,
ты
приходишь
ко
мне
с
идеями,
You
say
they're
just
pieces,
so
I'm
puzzled
Ты
говоришь,
что
это
всего
лишь
кусочки,
поэтому
я
в
недоумении,
'Cause
the
shit
I
hear
is
crazy
Потому
что
то,
что
я
слышу,
безумно,
But
you're
either
gettin'
lazy
Но
ты
либо
ленишься,
Or
you
don't
believe
in
you
no
more
Либо
ты
больше
не
веришь
в
себя.
Seems
like
your
own
opinions,
not
one
you
can
form
Кажется,
что
ты
не
можешь
сформировать
собственное
мнение.
Can't
make
a
decision,
you
keep
questionin'
yourself
Не
можешь
принять
решение,
ты
продолжаешь
сомневаться
в
себе,
Second
guessin'
and
it's
almost
like
you're
beggin'
for
my
help
Гадаешь,
и
это
почти
как
будто
ты
умоляешь
меня
о
помощи,
Like
I'm
your
leader,
you're
supposed
to
fuckin'
be
my
mentor
Как
будто
я
твой
лидер,
а
ты
должна
быть
моим
наставником.
I
can
endure
no
more,
I
demand
you
remember
who
you
are
Я
больше
не
могу
терпеть,
я
требую,
чтобы
ты
вспомнила,
кто
ты.
It
was
you
who
believed
in
me
when
everyone
was
tellin'
you
Это
ты
поверила
в
меня,
когда
все
говорили
тебе,
Don't
sign
me,
everyone
at
the
fuckin'
label,
let's
tell
the
truth!
Не
подписывай
его,
все
на
чертовом
лейбле,
давайте
скажем
правду!
You
risked
your
career
for
me,
I
know
it
as
well
as
you
Ты
рискнула
своей
карьерой
ради
меня,
я
знаю
это
так
же
хорошо,
как
и
ты.
Nobody
wanted
to
fuck
with
the
white
boy
Никто
не
хотел
связываться
с
белым
парнем.
Dre,
I'm
cryin'
in
this
booth
Дре,
я
плачу
в
этой
будке.
You
saved
my
life,
now
maybe
it's
my
turn
to
save
yours
Ты
спасла
мне
жизнь,
теперь,
может
быть,
моя
очередь
спасти
твою.
But
I
can
never
repay
you,
what
you
did
for
me
is
way
more
Но
я
никогда
не
смогу
отплатить
тебе,
то,
что
ты
сделала
для
меня,
намного
больше.
But
I
ain't
givin'
up
faith
Но
я
не
теряю
веры.
And
you
ain't
givin'
up
on
me,
get
up,
Dre!
И
ты
не
сдаешься
на
мне,
вставай,
Дре!
I'm
dyin',
I
need
you,
come
back
for
fuck's
sake!
Я
умираю,
ты
нужна
мне,
вернись,
ради
бога!
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
схожу
с
ума,
You've
been
gone
for
so
long
Тебя
так
долго
не
было.
I'm
runnin'
out
of
time
У
меня
кончается
время.
I
need
a
doctor,
call
me
a
doctor
Мне
нужен
доктор,
позовите
доктора.
I
need
a
doctor,
doctor
Мне
нужен
доктор,
доктор,
To
bring
me
back
to
life
Чтобы
вернуть
меня
к
жизни.
Bring
me
back
to
life
Верни
меня
к
жизни.
Bring
me
back
to
life
Верни
меня
к
жизни.
(I
need
a
doctor,
doctor
to
bring
me
back
to
life)
(Мне
нужен
доктор,
доктор,
чтобы
вернуть
меня
к
жизни.)
It
literally
feels
like
a
lifetime
ago
Буквально
кажется,
что
это
было
целую
жизнь
назад,
But
I
still
remember
the
shit
like
it
was
just
yesterday
though
Но
я
все
еще
помню
все,
как
будто
это
было
только
вчера.
You
walked
in,
yellow
jump
suit,
whole
room,
cracked
jokes
Ты
вошла,
в
желтом
комбинезоне,
вся
комната,
трещала
от
шуток.
Once
you
got
inside
the
booth,
told
you,
mic
smoke
Как
только
ты
зашла
в
будку,
сказал
тебе,
микрофон
дымится.
Went
through
friends,
some
of
them
I
put
on,
but
they
just
left
Были
друзья,
некоторых
из
них
я
продвигал,
но
они
просто
ушли.
They
said
they
was
ridin'
to
the
death
Они
говорили,
что
будут
со
мной
до
смерти.
But
where
the
fuck
are
they
now,
now
that
I
need
them?
Но
где
они,
черт
возьми,
сейчас,
когда
они
мне
нужны?
I
don't
see
none
of
them,
all
I
see
is
Slim
Я
не
вижу
никого
из
них,
все,
что
я
вижу,
это
Слим.
Fuck
all
you
fair-weather
friends!
All
I
need
is
him
К
черту
всех
вас,
ненадежные
друзья!
Все,
что
мне
нужно,
это
он.
Fuckin'
backstabbers!
Чертовы
предатели!
When
the
chips
were
down
you
just
laughed
at
us
Когда
дела
шли
плохо,
вы
просто
смеялись
над
нами.
Now
you
'bout
to
feel
the
fuckin'
wrath
of
Aftermath,
faggots!
Теперь
вы
почувствуете
на
себе
чертов
гнев
Aftermath,
педики!
You
gon'
see
us
in
our
lab
jackets
Вы
увидите
нас
в
наших
лабораторных
халатах
And
ask
us
where
the
fuck
we
been?
И
спросите
нас,
где,
черт
возьми,
мы
были?
You
can
kiss
my
indecisive
ass
crack,
maggots!
Вы
можете
поцеловать
мою
нерешительную
задницу,
личинки!
And
the
cracker's
ass,
little
cracker
jack
beat
И
задницу
крекера,
маленький
крекер
джек
бит,
Makin'
wack
math,
backwards
producers,
I'm
back,
bastards!
Делающий
дурацкую
математику,
отсталые
продюсеры,
я
вернулся,
ублюдки!
One
more
CD
and
then
I'm
packin'
up
my
bags,
and
as
Еще
один
CD,
и
я
упаковываю
свои
сумки,
и
когда
I'm
leavin',
I'll
guarantee
they'll
scream:
Я
буду
уходить,
я
гарантирую,
что
они
закричат:
"Dre,
don't
leave
us
like
that,
man!"
'cause
"Дре,
не
бросай
нас
так,
чувак!"
Потому
что
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
схожу
с
ума,
You've
been
gone
for
so
long
Тебя
так
долго
не
было.
I'm
runnin'
out
of
time
У
меня
кончается
время.
I
need
a
doctor,
call
me
a
doctor
Мне
нужен
доктор,
позовите
доктора.
I
need
a
doctor,
doctor
Мне
нужен
доктор,
доктор,
To
bring
me
back
to
life
Чтобы
вернуть
меня
к
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATHERS MARSHALL B, YOUNG ANDRE ROMELL, GRANT ALEXANDER, HAFERMANN HOLLY
Attention! Feel free to leave feedback.