Dr. Dre feat. Hittman - Ackrite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dr. Dre feat. Hittman - Ackrite




Ackrite
Всё путём
It's fuckin' ackrite
Всё, блин, путём
Question is, can I get some? you know what I'm sayin'?
Вопрос в том, можно ли мне немного? Ну, ты понимаешь, о чём я?
Ackrite bitch
Всё путём, детка
When I see you in the spot, you just ackrite, you know what I'm sayin'?
Когда я вижу тебя в заведении, ты просто всё путём, понимаешь, о чём я?
When I yank you by the fuckin' perm
Когда я дёргаю тебя за твою чёртову химию
Don't be lookin' at a nigga crazy
Не смотри на меня как на придурка
Just get with the digits and be the fuck out, you know what I'm sayin'?
Просто дай номер и свали, понимаешь, о чём я?
Let me break it down for y'all
Давай я объясню вам всем
It was just one of those days when I wanted to catch sun rays
Это был один из тех дней, когда я хотел поймать солнечные лучи
Fun to get blunted on a Sunday, afternoon
Приятно накуриться в воскресенье днём
Nigga babe got room, grab the gat for misbehaviors
У ниггера есть тачка, хватай ствол на случай плохого поведения
And the chocolate faded boom, flossin' hip-hop tunes
И шоколадный блестящий бум, модные хип-хоп мелодии
Zoom-zoom like the Commodores
Жужжим, как Commodores
Wonder will we have drama or, end up clownin' whores
Интересно, будет ли драма или мы закончим тем, что будем стебать шлюх
Around the full good-to-go girls
В окружении хорошеньких, готовых ко всему девочек
Like them Barbicose girls, ridin' shotgun, baby
Как те девочки Барбикос, едущие на переднем сиденье, детка
I be posting all-world in the ride
Я крутой на весь мир в этой тачке
Sippin' 151 that gave me too much pride to back down
Потягиваю 151, который дал мне слишком много гордости, чтобы отступать
Soon as we get to the beach I'ma put my fuckin' Mack down
Как только мы доберёмся до пляжа, я выложу свой чёртов ствол
I'm playin' lead, not the background
Я играю главную роль, а не на заднем плане
It's time to put Bronson on the map now
Пришло время поставить Бронсон на карту
Walk with my hand on my Johnson, crack a smile
Иду, держа руку на своём Джонсоне, улыбаюсь
Cuties peep my style, if I don't get some ackrite I'ma have to ack-wild
Красотки пялятся на мой стиль, если я не получу немного "всё путём", я буду буйствовать
Blunt in my left hand, drink in my right
Косяк в левой руке, выпивка в правой
Strap by my waistline, 'cause niggaz don't fight
Пушка на поясе, потому что ниггеры не дерутся
Sucker free for life, so you better think twice
Свободен от лохов на всю жизнь, так что тебе лучше подумать дважды
(Aight? And a give a nig' some ackrite)
(Хорошо? И дай ниггеру немного "всё путём")
I'm the type of nigga playa haters don't like
Я из тех ниггеров, которых хейтеры не любят
Snatchin' up your honey for some late night hype
Увожу твою милашку ради ночного веселья
And snobby-ass bitches get slapped out of spite
А высокомерных сучек бью по морде назло
(Aight? So give a nig' some ackrite, right)
(Хорошо? Так что дай ниггеру немного "всё путём", ладно?)
Drink kickin' in, I'm stimulated
Выпивка бьёт в голову, я возбуждён
For those that don't know big words, I'm fuckin' faded
Для тех, кто не понимает сложных слов, я, блин, пьян
83 degrees, ease to a shaded spot
83 градуса, переходим в тень
Our first spot was cool 'til some gangsters made it hot
Наше первое место было крутым, пока какие-то гангстеры не накалили обстановку
Now we plot and pose
Теперь мы строим планы и позируем
Plus we watchin' hoes with lots of flesh exposed
Плюс мы смотрим на тёлок с кучей оголённой плоти
Gettin' swarmed by those type of niggaz with no game but brown-nose
Нас окружают эти ниггеры без игры, которые только подлизываются
So I impose only like pros can
Поэтому я навязываюсь, как могут только профи
"Yo, is this your man?" "No" Grab the bitch's hand
"Эй, это твой парень?" "Нет" Хватаю сучку за руку
"I'm Hittman", bling, gold chain gleam
Хиттман", блямс, золотая цепь блестит
"You're very eligible for my summer league team"
"Ты очень подходишь для моей летней лиги"
Maybe too extreme 'cause the sister got steamed
Возможно, слишком экстремально, потому что сестричка разозлилась
Then Miss Thing tried to scream on my brethren
Потом эта штучка попыталась наорать на моего брата
I got mad, spit flame on the name Stefan, tattooed on her arm
Я разозлился, плюнул огнём на имя Стефан, вытатуированное на её руке
Hoe you ain't the bomb, must be a dyke
Шлюха, ты не бомба, должно быть, лесбиянка
Witcho' lips swoll, and give a nig' some ackrite
С твоими распухшими губами, и дай ниггеру немного "всё путём"
Blunt in my left hand, drink in my right
Косяк в левой руке, выпивка в правой
Strap by my waistline, 'cause niggaz don't fight
Пушка на поясе, потому что ниггеры не дерутся
Sucker free for life, so you better think twice
Свободен от лохов на всю жизнь, так что тебе лучше подумать дважды
(And a give a nig' some ackrite)
дай ниггеру немного "всё путём")
I'm the type of nigga playa haters don't like
Я из тех ниггеров, которых хейтеры не любят
Snatchin' up your honey for some late night hype
Увожу твою милашку ради ночного веселья
And snobby-ass bitches get slapped out of spite
А высокомерных сучек бью по морде назло
(So give a nig' some ackrite)
(Так что дай ниггеру немного "всё путём")
Frontin' on the ack-rite, causing me to act up
Выпендриваешься насчёт "всё путём", заставляя меня буянить
Good Samaritan save that hoe from gettin' slapped up
Добрый самаритянин спас эту шлюху от избиения
My homies crack up at the scene I made
Мои кореша угорают над сценой, которую я устроил
Yo, my actions ain't serene when a nigga's on fade
Йоу, мои действия не безмятежны, когда ниггер пьян
If it wasn't for the one-time brigade
Если бы не одноразовая бригада
I woulda sprayed at the hooker tramp
Я бы обстрелял шлюху-бродяжку
As cops parade I'm afraid it's time to break camp, make tracks
Пока копы патрулируют, боюсь, пора сворачивать лагерь, сматываться
Where else can we go to take hoes from fake Macks
Куда ещё мы можем пойти, чтобы увести шлюх от фальшивых мачо
Aiyyo, chase them girls in that black Maxima
Эй, гонись за теми девчонками в чёрной Maxima
The passenger, almost fractured her, neckbone, lookin' back at us
Пассажирка чуть не сломала себе шею, оглядываясь на нас
Plus, they on the dick cause the Caddy's plush
Плюс, они текут, потому что Cadillac шикарный
They blush, I bumrush the hush, with the largest crush
Они краснеют, я врываюсь в тишину с огромной влюблённостью
Try to swing an EP tonight so I don't have to keep in touch
Попробую замутить мини-альбом сегодня вечером, чтобы мне не пришлось поддерживать связь
Keep it on hush without the tip-in
Держи это в секрете без чаевых
Mackin' interrupted by some niggaz set-trippin'
Соблазнение прервано какими-то ниггерами, которые выёживаются
Clip in the strap, I showed these niggaz how to act
Вставляю магазин в пушку, я показал этим ниггерам, как надо себя вести
Blunt in my left hand, drink in my right
Косяк в левой руке, выпивка в правой
Strap by my waistline, 'cause niggaz don't fight
Пушка на поясе, потому что ниггеры не дерутся
Sucker free for life, so you better think twice
Свободен от лохов на всю жизнь, так что тебе лучше подумать дважды
(Aight? And a give a nig' some ackrite)
(Хорошо? И дай ниггеру немного "всё путём")
I'm the type of nigga playa haters don't like
Я из тех ниггеров, которых хейтеры не любят
Snatchin' up your honey for some late night hype
Увожу твою милашку ради ночного веселья
And snobby-ass bitches get slapped out of spite
А высокомерных сучек бью по морде назло
(Aight? So give a nig' some ackrite, right)
(Хорошо? Так что дай ниггеру немного "всё путём", ладно?)
Biatch
Сучка
I just wanna put my dick on your shoulder
Я просто хочу положить свой член тебе на плечо
So you can put it on your mind later on
Чтобы ты могла подумать об этом позже
Take that dick off your shoulder
Сними этот член со своего плеча
And put it in your mouth
И возьми его в рот
Drink the evidence
Проглоти улики
And hide the dick behind your head
И спрячь член за головой
The police is coming
Едет полиция
It's called ten
Это называется десять
Put this dick behind your head
Спрячь этот член за головой





Writer(s): YOUNG ANDRE ROMELL, BAILEY BRIAN ANTHONY, BRADFORD MELVIN CHARLES


Attention! Feel free to leave feedback.