Dr. Dre feat. Snoop Doggy Dogg - Nuthin' But a "G" Thang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dr. Dre feat. Snoop Doggy Dogg - Nuthin' But a "G" Thang




One, two, three and to the fo'
Раз, два, три, и вперед"
Snoop Doggy Dogg and Dr. Dre is at the do'
Снуп Догги Догг и доктор Дре на месте"
Ready to make an entrance, so back on up
Готовы выступить, так что возвращайтесь
'Cause you know we're 'bout to rip, shit up
Потому что вы знаете, что мы вот-вот взорвемся.
Gimme the microphone first, so I can bust like a bubble
Сначала дай мне микрофон, чтобы я мог лопнуть, как мыльный пузырь
Compton and Long Beach together, now you know you in trouble
Комптон и Лонг-Бич вместе, теперь ты знаешь, что у тебя неприятности
Ain't nuttin' but a G thang, baby, two loc'ed out niggaz so we're crazy
Ничего особенного, детка, два засекреченных ниггера, так что мы сумасшедшие
'Death Row', is the label that pays me
"Death Row" - лейбл, который мне платит
Unfadeable, so please don't try to fade this
Не поддающийся стиранию, поэтому, пожалуйста, не пытайся скрыть это
(Hell, yeah)
(Черт возьми, да)
But uhh, back to the lecture at hand
Но вернемся к текущей лекции
Perfection is perfected, so I'ma let 'em understand
Совершенство доведено до совершенства, так что я дам им понять
From a young G's perspective and before me dig out
С точки зрения молодого Джи, и прежде чем я раскрою
A bitch I have to find a contraceptive
Сучка, мне нужно найти противозачаточное средство
You never know she could be earnin' her man
Никогда не знаешь, что она может зарабатывать на своего мужчину
And learnin' her man and at the same time burnin' her man
И изучать своего мужчину, и в то же время сжигать своего мужчину
Now, you know I ain't with that shit, Lieutenant
Так вот, вы знаете, что я не согласен с этим дерьмом, лейтенант
Ain't no pussy good enough to get burnt while I'm up in it
Ни одна киска не настолько хороша, чтобы обжечься, пока я в ней нахожусь
And that's realer than real deal Holyfield
И это реальнее, чем реальный Холифилд
And now you hookers and hoes know how I feel
И теперь вы, шлюхи и потаскухи, знаете, что я чувствую
Well, if it's good enough to get broke off a proper chunk
Что ж, если это достаточно вкусно, чтобы отломить приличный кусок
I'll take a small piece of some of that funky stuff
Я возьму маленький кусочек чего-нибудь из этого прикольного материала
It's like this, and like that, and like this, and uh
Это вот так, и вот так, и вот так, и эээ
It's like that, and like this, and like that, and uh
Это вот так, и вот так, и вот так, и...
It's like this, and like that, and like this, and uh
Это так, и вот так, и вот эдак, и...
Dre, creep to the mic like a phantom
Дре, подкрадывайся к микрофону, как призрак
Well, I'm peepin', and I'm creepin', and I'm creepin'
Что ж, я подглядываю, и я подкрадываюсь, и я подкрадываюсь
But I damn near got caught, 'cause my beeper kept beepin'
Но я, черт возьми, чуть не попался, потому что мой пейджер продолжал пищать
Now, it's time for me to make my impression felt
Теперь мне пора произвести впечатление на окружающих
So, sit back, relax, and strap on your seatbelt
Итак, сядьте поудобнее, расслабьтесь и пристегните ремень безопасности
You never been on a ride like this befoe
Ты никогда не был в такой поездке, как эта, детка
With a producer who can rap and control the maestro
С продюсером, который умеет читать рэп и управлять маэстро
At the same time with the dope rhyme that I kick
В то же время с крутыми рифмами, которые я сочиняю
You know, and I know, I flow some old funky shit
Ты знаешь, и я знаю, что я исполняю какую-то старую фанковую хрень
To add to my collection, the selection
Чтобы добавить в мою коллекцию, подборку
Symbolizes dope, take a toke, but don't choke
Символизирует дурь, затянись, но не подавись
If you do, you'll have no clue
Если ты это сделаешь, то понятия не будешь иметь
On what me and my homey Snoop Dogg came to do
О том, ради чего мы с моим корешем Снуп Доггом пришли сюда
It's like this, and like that, and like this, and uh
Это вот так, и вот эдак, и вот так, и эээ
It's like that, and like this, and like that, and uh
Это вот так, и вот так, и вот так, и эээ
It's like this, and who gives a fuck about those?
Это вот так, и кому какое дело до этого?
So just chill, 'til the next episode
Так что просто расслабься до следующего эпизода
Fallin' back on that ass with a hellafied gangsta lean
Возвращаюсь к этой заднице с великолепным гангстерским наклоном
Gettin' funky on the mic like a old batch of collard greens
Становлюсь обалденным у микрофона, как старая порция листовой капусты
It's the capital S, oh yes, I'm fresh, N double O P
Это заглавная буква "С", о да, я свеженький, с двойной буквы "П"
D O double G Y, D O double G, ya see
Д О дабл Г У, Д О дабл Г У, понимаешь
Showin' much flex when it's time to wreck a mic
Проявляю большую гибкость, когда приходит время разбить микрофон
Pimpin' hoes and clockin' a grip like my name was Dolomite
Трахаю шлюх и держу себя в руках, как будто меня зовут Доломит
Yeah, and it don't quit, I think they in the mood
Да, и это не прекращается, я думаю, они в настроении.
For some motherfuckin' G shit
Ради какого-то гребаного Джи-дерьма
(Hell, yeah)
(Черт возьми, да)
So, Dre
Итак, Дре
(Whattup, Dogg?)
(Что случилось, Догг?)
Gotta give em what they want
Надо дать им то, что они хотят
(What's that, G?)
(Что это, Джи?)
We gotta break em off somethin'
Мы должны их от чего-то оторвать
(Hell, yeah)
(Черт возьми, да)
And it's gotta be bumpin'
И это должно быть круто
(City of Compton)
(Город Комптон)
It's where it takes place so when asked, yo' attention
Это место, где все происходит, так что, когда вас спросят, обратите внимание
Mobbin' like a muh'fucker but I ain't lynchin'
Сбиваюсь в толпу, как последний ублюдок, но я не линчу
Droppin' the funky shit that's makin' the sucka niggaz mumble
Бросаю обалденную хрень, которая заставляет ниггеров-сосунков бормотать
When I'm on the mic, it's like a cookie they all crumble
Когда я у микрофона, они все крошатся, как печенье.
Try to get close and your ass'll get smacked
Попробуй приблизиться, и я надеру тебе задницу
My motherfuckin' homie Doggy Dogg has got my back
Мой гребаный братан Догги Догг прикроет мне спину
Never let me slip, 'cause if I slip, then I'm slippin'
Никогда не позволяй мне поскользнуться, потому что если я поскользнусь, значит, я соскальзываю
But if I got my nina, then you know I'm straight trippin'
Но если я заполучу свою Нину, тогда вы знаете, что я прям кайфую
And I'ma continue to put the rap down, put the mack down
И я продолжу писать рэп потише, потише с маком
And if you bitches talk shit, I'll have to put the smack down
И если вы, сучки, будете нести чушь, мне придется заткнуться
Yeah, and you don't stop, I told you I'm just like a clock
Да, и ты не останавливаешься, я же говорил тебе, что я как часы
When I tick and I tock, but I'm never off
Когда я тикаю, я продолжаю тикать, но я никогда не останавливаюсь
Always on to the break of dawn, C O M P T O N
Всегда на связи до рассвета, С О М П Т О Н
And the city they call Long Beach, puttin' the shit together
И город, который они называют Лонг-Бич, собираю все это дерьмо воедино
Like my nigga D O C, no one can do it better
Как мой ниггер Д О К, никто не может сделать это лучше
Like this, that, and this, and uh
Вот так, то, и это, и ух
It's like that, and like this, and like that, and uh
Это вот так, и вот так, и вот этак, и...
It's like this, and who gives a fuck about those?
Это вот так, и кому какое дело до этого?
So just chill, 'til the next episode
Так что просто расслабься до следующего эпизода





Writer(s): Calvin C. Broadus, Leon Haywood, William Thomas Polk


Attention! Feel free to leave feedback.