Dr. Dre feat. Snoop Dogg - Deep Cover - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dr. Dre feat. Snoop Dogg - Deep Cover




Deep Cover
Под прикрытием
Hit this motherfucker G
Вали этого ублюдка, дорогуша.
No, naw man, I can't fuck with that
Нет, не, мужик, я не могу с этим связываться.
Aww MAN, I been dealing with you for three motherfucking months
Блин, ЧУВАК, я имею с тобой дело уже три чёртовых месяца,
You ain't hit the pipe in front of me yet!
а ты ещё ни разу не пыхнул передо мной!
So what you saying?
Так что ты говоришь?
I think you 5-0!
Я думаю, ты мент!
5-0? Man I ain't no motherfucking cop!
Мент? Мужик, я не какой-нибудь чёртов коп!
Well hit this motherfucker then!
Ну тогда затянись, чёрт возьми!
("I can feel it!")
("Чувствую!")
Tonight's the night I get in some shit (yeahhh)
Сегодня ночью я ввяжусь в какое-нибудь дерьмо (ага)
Deep Cover on the incognito tip
Под глубоким прикрытием, инкогнито,
Killing motherfuckers if I have to, peeling caps too
Убиваю ублюдков, если придется, пули летят,
Cause you niggas know I'm coming at you
Потому что вы, ниггеры, знаете, что я иду за вами.
I guess that's part of the game; but I feel for the nigga
Думаю, это часть игры; но мне жаль того ниггера,
Who think he just gonna come and change thangs
Который думает, что он просто придет и всё изменит
With the swiftness, so get it right with the quickness
Быстро, так что делай всё правильно и быстро,
And let me handle my business, yo
И дай мне заняться своими делами, ёу.
I'm on a mission and my mission won't stop
У меня миссия, и моя миссия не закончится,
Until I get the nigga maxing at the top
Пока я не доберусь до главного босса наверху.
(I hope you get his ass 'fore he drop)
(Надеюсь, ты поймаешь его, прежде чем он свалит)
Kingpin kicking back while his workers slang his rocks
Главарь отдыхает, пока его рабочие толкают его камушки,
Coming up like a fat rat
Жиреет, как крыса,
Big money, big cars, big bodyguards on his back
Большие деньги, большие машины, большие телохранители за спиной.
So it's difficult to get him
Так что его трудно достать.
(But I got the up with somebody
(Но у меня есть контакт с кем-то,
Who knows how to get in contact with him)
Кто знает, как с ним связаться)
Hit him like this and like that
Вдарю его так и эдак,
Let em know that I'm looking for a big fat dope sack
Пусть знает, что я ищу большой, толстый мешок дури.
With ends to spend, so let's rush it
С бабками, чтобы потратить, так что давай поторопимся.
If you want to handle it tonight, we'll discuss it
Если хочешь разобраться с этим сегодня вечером, мы обсудим это.
On a nigga's time, and a nigga's place
В своё время и в своём месте,
Take my strap just in case one of his boys recognize my face
Возьму ствол на всякий случай, если кто-то из его парней узнает меня.
Cause he's a sheisty motherfucker
Потому что он хитрый ублюдок,
But I gives a fuck; cause I'm going Deep Cover
Но мне плевать; потому что я работаю под глубоким прикрытием.
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься
(Cause it's 1-8-7 on a undercover cop)
(Потому что это 1-8-7 на копа под прикрытием)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься
(Cause it's 1-8-7 on a undercover cop)
(Потому что это 1-8-7 на копа под прикрытием)
Creep with me, as I crawl through the hood
Ползи со мной, пока я пробираюсь через район,
Maniac, lunatic, call me Snoop Eastwood
Маньяк, псих, зови меня Снуп Иствуд.
Kicking dust as I bust, fuck peace
Поднимаю пыль, когда стреляю, к чёрту мир,
And, the motherfuckin punk police
И этих чёртовых мусоров.
You already know I gives a fuck about a cop
Ты уже знаешь, что мне плевать на копов,
So why in the fuck would you think that it would stop?
Так с чего бы ты думала, что это прекратится?
Plot, yeah, that's what we's about to do
План, да, это то, что мы собираемся сделать,
Take yo' ass on a mission with the boys in blue
Отправимся на задание с парнями в синем.
Dre (what up Snoop?) Yo, I got the feeling
Дре (как дела, Снуп?) Йоу, у меня такое чувство,
Tonight's the night like Betty Wright, and I'm chilling
Сегодня та самая ночь, как у Бетти Райт, и я отдыхаю.
Killing, feeling, no remorse, yeah
Убиваю, чувствую, без сожаления, да,
So lets go straight to the motherfucking source
Так что давай перейдем прямо к чёртову источнику
And see what we can find
И посмотрим, что мы можем найти.
Crooked-ass cops that be getting niggas a gang of time
Продажные копы, которые сажают ниггеров на долгое время,
And now they wanna make a deal with me
А теперь они хотят заключить со мной сделку,
Scoop me up and put me on they team and chill with me
Завербовать меня в свою команду и тусоваться со мной,
. and make my pockets bigger
... и сделать мои карманы толще.
They want to meet with me tonight at seven o'clock (so what's up nigga?)
Они хотят встретиться со мной сегодня вечером в семь часов (ну что, ниггер?)
What you wanna do? (What you wanna do?)
Что ты хочешь делать? (Что ты хочешь делать?)
I got the gauge, a uzi, and my motherfuckin twenty-two
У меня есть дробовик, узи и мой чёртов двадцать второй,
So if you wanna blast, nigga we can buck 'em
Так что, если хочешь стрелять, детка, мы можем их замочить.
If we stick 'em then we struck 'em, so fuck 'em!
Если мы их прижмём, то мы их прижали, так что к чёрту их!
("I can feel it!")
("Чувствую!")
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься
(Cause it's 1-8-7 on a undercover cop)
(Потому что это 1-8-7 на копа под прикрытием)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься
(Cause it's 1-8-7 on a undercover cop)
(Потому что это 1-8-7 на копа под прикрытием)
Six-fo'-five was the time on the clock
Без пяти семь было на часах,
When me and my homey belled in the parking lot
Когда мы с моим корешом подъехали на парковку.
The scene looked strange and it felt like a set up
Сцена выглядела странно, и было похоже на подставу.
(Better not be, cause if it is they getting lit up!)
(Лучше бы не было, а то их всех перестреляют!)
Oh - here they come from the back in they 'llacs
О, вот они идут сзади в своих тачках.
I'm checking for the Gats they strap, so what's up, black?
Я проверяю, есть ли у них стволы, так что как дела, братан?
(Chill, let's hear the deal
(Спокойно, давай послушаем, что они предложат.
If it ain't up to what you feel then grab your steel)
Если это не то, что тебе по душе, хватай свой ствол.)
Right, so, what you motherfuckers gonna come at me with?
Хорошо, так что вы, ублюдки, собираетесь мне предложить?
Hope you ain't wanting none of my grip
Надеюсь, вы не хотите получить пулю,
Cause you can save that shit (guess what they told me?)
Потому что вы можете оставить это дерьмо при себе (угадай, что они мне сказали?)
"We give you 20 G's if you snitch on your homey
"Мы дадим тебе 20 тысяч, если ты сдашь своего кореша.
We'll put you in a home, and make your life plush
Мы поселим тебя в хороший дом и сделаем твою жизнь роскошной.
Oh yeah, but you got to sell dope for us."
Ах да, но ты должен будешь толкать для нас дурь."
Hmmm, let me think about it
Хмм, дай мне подумать.
Turned my back and grabbed my gat
Повернулся спиной и схватил свой ствол.
And guess what I told him before I shot it:
И угадай, что я сказал ему, прежде чем выстрелил:
"If you don't quit, yeah, if you don't stop, yeah
"Если ты не прекратишь, да, если ты не остановишься, да,
I'm letting my Gat pop - cause it's 1-8-7 on a undercover cop!"
Я выстрелю - потому что это 1-8-7 на копа под прикрытием!"
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься
(Cause it's 1-8-7 on a undercover cop)
(Потому что это 1-8-7 на копа под прикрытием)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься
(Cause it's 1-8-7 on a undercover cop)
(Потому что это 1-8-7 на копа под прикрытием)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься
(Cause it's 1-8-7 on a undercover cop)
(Потому что это 1-8-7 на копа под прикрытием)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься
(Cause it's 1-8-7 on a undercover cop)
(Потому что это 1-8-7 на копа под прикрытием)





Writer(s): BROADUS CALVIN, YOUNG ANDRE ROMELL, WOLFE COLIN FITZROY


Attention! Feel free to leave feedback.