Dr. Dre - Some L.A. N****z (Instrumental) - translation of the lyrics into German

Some L.A. N****z (Instrumental) - Dr. Dretranslation in German




Some L.A. N****z (Instrumental)
Einige L.A. Niggas (Instrumental)
Yeah nigga, MC Ren up in this motherfucker
Yeah Nigga, MC Ren hier in diesem Motherfucker
(West West y'all)
(West West, ihr alle)
Yeah, L.A. niggaz
Yeah, L.A. Niggas
L.A. niggaz rule the world nigga
L.A. Niggas beherrschen die Welt, Nigga
Y'all niggaz gotta recognize, yaknahmsayin?
Ihr Niggas müsst das erkennen, weißt du, was ich meine?
Niggaz don't wanna peep game, yaknahmsayin?
Niggas wollen das Spiel nicht kapieren, weißt du, was ich meine?
But this shit come all the way back around here
Aber diese Scheiße kommt hierher zurück
My nigga Dre, droppin heat box on y'all bitch-ass
Mein Nigga Dre, lässt Hitzewellen auf euch Mistkerle los
Yaknahmsayin? You gotta recognize
Weißt du, was ich meine? Du musst es erkennen
L.A. niggaz, connected all over the motherfuckin world, nigga
L.A. Niggas, verbunden auf der ganzen verdammten Welt, Nigga
Recognize this
Erkenne das
Now in my younger days I used to sport a rag
In meinen jüngeren Tagen trug ich früher ein Tuch
Backpack full of cans plus a four-four mag
Rucksack voller Dosen plus ein .44er Mag
G'd from the feet up
G von Kopf bis Fuß
Blued up from the Zoo, a pi' grew up
Ganz in Blau vom Zoo, ein Pi'ru wuchs auf
Loc'n, smokin and drinkin til we threw up (threw up)
Loc drauf sein, kiffen und trinken, bis wir kotzten (kotzten)
At?? Park, taggin, hittin fools up
Im ?? Park, taggen, Idioten verprügeln
Ditchin my class, just to fuck yo' school up
Schwänzte meinen Unterricht, nur um deine Schule aufzumischen
You don't wanna blast, nigga tuck yo' tool up
Du willst nicht ballern, Nigga, steck dein Werkzeug weg
But don't sleep, y'all niggaz quick to shoot you
Aber schlaf nicht, ihr Niggas schießt schnell auf dich
Now there's another motherfucker with no future
Jetzt gibt es noch einen Motherfucker ohne Zukunft
But Time Bomb much smoother when I manuever, dope like Cuba
Aber Time Bomb ist viel geschmeidiger, wenn ich manövriere, dope wie Kuba
Got em jumpin
Habe sie zum Springen gebracht
I'm comin "Straight Outta Compton" with a loose cannon
Ich komme "Straight Outta Compton" mit einer ungelenkten Kanone
Smoke big green, call it Bruce Banner
Rauche großes Grün, nenne es Bruce Banner
Watch your manners, at last another blast from the top notch
Achte auf deine Manieren, endlich ein weiterer Knaller vom Feinsten
From way back with the pop rocks, I pop lock witcha
Von ganz früher mit den Pop Rocks, ich Pop locke mit dir
Picture this, Dr. Dre twistin wit Tha Liks
Stell dir das vor, Dr. Dre chillt mit Tha Liks
And Hittman bought a fix
Und Hittman hat sich einen Fix besorgt
Don't trip, it's a Time Bomb in this bitch
Reg dich nicht auf, es ist eine Zeitbombe in dieser Schlampe
Here it tick tick tick tick (BOOM)
Hier tickt es tick tick tick (BOOM)
Wait a minute it's on, I tell it like a true mackadelic
Warte eine Minute, es geht los, ich erzähle es wie ein echter Mackadelic
Weed and cocaine sold seperate, check it
Weed und Kokain werden getrennt verkauft, check das
From sundown to sunup -- clown done run up
Von Sonnenuntergang bis Sonnenaufgang Clown ist angerannt
The Aftermath'll be two in your gut, nigga what?
Das Nachspiel werden zwei in deinem Bauch sein, Nigga, was?
We roll deep, smoke on weed drink and back heat
Wir sind mit vielen unterwegs, rauchen Weed, trinken und tragen Waffen
Requirements for survival each day -- in L.A.!
Anforderungen zum Überleben jeden Tag in L.A.!
It don't stop, we still mash in hot pursuit from the cops
Es hört nicht auf, wir machen immer noch Druck, auf heißer Verfolgung durch die Cops
Analyze why we act this way -- in L.A.!
Analysiere, warum wir uns so verhalten in L.A.!
Gimme that mic fool, it's a West coast jack move
Gib mir das Mikrofon, Narr, es ist ein Westküsten-Überfall
They call me Hitt - cause I spit like gats do
Sie nennen mich Hitt weil ich spucke [Reime] wie Knarren
Cock me back
Spann mich
Bust caps for my max crew, at Fairfax
Feuere Kugeln für meine Max-Crew, bei Fairfax
Who used to wear Air Max shoes, that's true
Die früher Air Max Schuhe trugen, das ist wahr
But I grew up where niggaz jack you, harass you
Aber ich wuchs auf, wo Niggas dich ausrauben, belästigen
Blast you, for that set you claim (where you from?)
Dich abknallen, für die Gang, zu der du gehörst (woher kommst du?)
Mash on you for your turkish chain, C.K. B.K.
Gehen auf dich los für deine türkische Kette, C.K. B.K.
Blued up or flame, I ran wit a gang
Ganz in Blau oder Rot, ich war mit einer Gang unterwegs
I helped niggaz get, jacked for they Dana Dane's
Ich half Niggas dabei, wegen ihrer Dana Dane's ausgeraubt zu werden
My pants hang below my waistline
Meine Hosen hängen unter meiner Taille
I look humble wanna rumble? (yeah yeah)
Ich sehe bescheiden aus, willst du Stress? (yeah yeah)
I bang though, like Vince Carter from the baseline
Ich knall aber rein, wie Vince Carter von der Grundlinie
Don't waste my time
Verschwende meine Zeit nicht
Fuck a scrap in killa Cali, AK's and 9's
Scheiß auf eine Schlägerei im Killer-Cali, AKs und 9er
One-time's, sunshines, and fine-ass bitches
Die Bullen, Sonnenschein und verdammt heiße Schlampen
Hawaiian thai, drive-by, six-fo's on switches
Hawaiian Thai, Drive-by, 64er [Impala] auf Hydraulik
I was raised in the hood called WHAT-THE-DIF'
Ich wurde in der Hood namens WHAT-THE-DIF' aufgezogen
Where the brothers in the hood, refused to go Hollywood
Wo die Brüder in der Hood sich weigerten, Hollywood zu werden
Slugs for the fuck of it
Kugeln zum Spaß
Anybody hatin on us can suck a dick
Jeder, der uns hasst, kann einen Schwanz lutschen
If I catch you touchin mine you catch a flatline, dead on the floor
Wenn ich dich erwische, wie du meins anfasst, kriegst du 'ne Nulllinie, tot auf dem Boden
Better than yours, drivin away gettin head from a whore
Besser als deiner, fahre weg und kriege einen Blowjob von 'ner Hure
It's AvireX-to-the-Z
Es ist AvireX-bis-zum-Z
Fuckin with me might get you banned from TV,
Sich mit mir anzulegen, könnte dich vom Fernsehen verbannen lassen,
Cassette and CD it's all mine the whole nine the right time
Kassette und CD, es gehört alles mir, das ganze Ding, der richtige Zeitpunkt
Multiply, we don't die, the streets don't lie
Wir vermehren uns, wir sterben nicht, die Straßen lügen nicht
What, so neither do I, I'm bad for your health
Was, also lüge ich auch nicht, ich bin schlecht für deine Gesundheit
Like puttin a pistol up to your face and blastin yourself
Als würdest du dir eine Pistole ins Gesicht halten und dich selbst abknallen
Five in the mornin, burglars at my do'
Fünf Uhr morgens, Einbrecher an meiner Tür
Glock forty-five in my dresser drawer
Glock 45er in meiner Kommodenschublade
Let em come in BLAOW he see the thunder roll
Lass sie reinkommen BLAOW, er sieht den Donner rollen
Roll with niggaz, who by fifths by the fo'
Hänge mit Niggas rum, die Flaschen im Viererpack kaufen
And bruise by the case
Und [Bier] kastenweise
SLAP YOU in the face with the bass, Dr. Dre laced
KLATSCH DIR den Bass ins Gesicht, Dr. Dre hat versorgt
Likwit Kings wit Sedans and gold rings
Likwit Kings mit Limousinen und Goldringen
Haters fold the style, but can't find no openings
Hater kopieren den Style, aber finden keine Lücken
In L.A.
In L.A.
That's how we ride
So fahren/leben wir





Writer(s): Bailey Brian Anthony, Young Andre Romell, Joiner Alvin N, Harbor Royal R, Johnson Duane A, Mc Bride Roger, Holder Marquese D


Attention! Feel free to leave feedback.