Lyrics and translation Dr. Feelgood - Down by the Jetty Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Will
Birch/Dr
Feelgood)
(Уилл
Берч/Доктор
Фелгуд)
(Music
also
by
Jimmy
Reed
- Omar
& The
Howlers:
Down
in
Mississippi)
(Музыка
также
Jimmy
Reed-Omar
& The
Howlers:
Down
in
Mississippi)
I′m
going
down
by
the
jetty
Я
спускаюсь
к
причалу.
Tonight
the
tide
is
high
Сегодня
прилив
высокий.
It's
tankers
in
the
channel
laying
Это
танкеры
в
канале
лежат.
Flames
up
in
the
sky
Пламя
в
небе.
I′m
going
down
by
the
jetty
Я
спускаюсь
к
причалу.
(Be)fore
I
leave
this
world
behind
(Быть)
прежде
чем
я
оставлю
этот
мир
позади.
'Cause
that
oil
slick
on
the
water
Потому
что
это
нефтяное
пятно
на
воде
Is
band
to
ease
my
worried
mind
Это
группа,
чтобы
облегчить
мой
беспокойный
ум.
My
face
is
slowly
burning
Мое
лицо
медленно
горит.
My
eyes
are
turning
red
Мои
глаза
краснеют.
In
the
shadow
of
the
refinery,
baby
В
тени
нефтеперегонного
завода,
детка.
Tonight
I'll
make
my
bed
Сегодня
ночью
я
заправлю
постель.
I′m
going
down
by
the
jetty
Я
спускаюсь
к
причалу.
(Be)fore
I
leave
this
world
behind
(Быть)
прежде
чем
я
оставлю
этот
мир
позади.
(Fore
I
leave
this
world
behind)
(Прежде
чем
я
оставлю
этот
мир
позади)
′Cause
that
oil
slick
on
the
water
Потому
что
это
нефтяное
пятно
на
воде
Is
band
to
ease
my
worried
mind
Это
группа,
чтобы
облегчить
мой
беспокойный
ум.
- Harmonica
and
Guitar
Solo
-
- Соло
на
губной
гармонике
и
гитаре
-
The
air
is
filled
with
poison
Воздух
наполнен
ядом.
The
sea
is
thick
with
grease
Море
густо
от
жира.
Somewhere
in
this
hell
on
earth
Где
то
в
этом
аду
на
земле
I'll
surely
get
some
peace
Я
обязательно
обрету
покой.
With
one
foot
on
the
water
Одной
ногой
в
воде.
And
one
foot
on
the
pier
И
одной
ногой
на
пирсе.
I′m
ready
for
the
next
world
Я
готов
к
следующему
миру.
To
get
me
outta
here
Чтобы
вытащить
меня
отсюда.
I'm
going
down
by
the
jetty
Я
спускаюсь
к
причалу.
(Be)fore
I
leave
this
world
behind
(Быть)
прежде
чем
я
оставлю
этот
мир
позади.
′Cause
that
oil
slick
on
the
water
Потому
что
это
нефтяное
пятно
на
воде
Is
bound
to
ease
my
worried
mind
Это
должно
облегчить
мой
беспокойный
ум.
Bye
bye,
cruel
world...
Прощай,
жестокий
мир...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Birch, Lee Brilleaux, Philip Henry Mitchell, Kevin John Morris, Stephen Martin Walwyn
Album
Primo
date of release
17-06-1991
Attention! Feel free to leave feedback.