Dr. Feelgood - Nothing Like It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dr. Feelgood - Nothing Like It




Nothing Like It
Нет ничего подобного
I might buy me a Jaguar
Может, куплю себе Ягуар,
I might fly to Nicaragua
Может, слетаю в Никарагуа,
Maybe sail up the Amazon
Может, поднимусь по Амазонке,
Or take a fast train to Basildon
Или сяду на скорый поезд до Базилдона.
Honolulu sounds very nice
Гонолулу звучит очень мило,
But I′ve already been there twice
Но я уже был там дважды, милая.
I'll think I′ll go Mediterranean
Думаю, отправлюсь к Средиземному морю,
Just to get back on the sea again
Просто чтобы снова оказаться в море.
Well there's nothing like it
Ну, нет ничего подобного,
There's nothing like it
Нет ничего подобного,
Well here′s nothing like it
Ну, нет ничего подобного,
There′s nothing like it
Нет ничего подобного.
I only have to pick up the telephone
Мне нужно всего лишь поднять телефон,
But I'll guess I′ll just stay here
Но думаю, я просто останусь здесь,
'Cause there′s no place like home
Потому что нет места лучше дома.
I like the idea of a Chevrolet
Мне нравится идея купить Шевроле,
But I'll have better when I get my pay
Но куплю получше, когда получу зарплату.
I′m gonna get me a Mercury
Собираюсь купить себе Меркьюри,
Or maybe stick with my 2CV
А может, останусь со своим 2CV.
Got my bags packed for Peking
Собрал чемоданы в Пекин,
But I'll stay and fix the ceiling
Но останусь и починю потолок.
While I'm here take in a TV show
Пока я здесь, посмотрю телевизор,
I′ll should be off by tomorrow
Завтра должен буду уехать.
Well there′s nothing like it
Ну, нет ничего подобного,
There's nothing like it
Нет ничего подобного,
There′s nothing like it
Нет ничего подобного,
There's nothing like it
Нет ничего подобного.
I only have to pick up the telephone
Мне нужно всего лишь поднять телефон,
But I′ll guess I'll just stay here
Но думаю, я просто останусь здесь,
′Cause there's no place like home
Потому что нет места лучше дома.
I might buy me a Jaguar
Может, куплю себе Ягуар,
I might fly to Nicaragua
Может, слетаю в Никарагуа,
Maybe sail up the Amazon
Может, поднимусь по Амазонке,
Or take a fast train to Basildon
Или сяду на скорый поезд до Базилдона.
Honolulu sounds very nice
Гонолулу звучит очень мило,
But I've already been there twice
Но я уже был там дважды.
I′ll think I′ll go Mediterranean
Думаю, отправлюсь к Средиземному морю,
Just to get back on the sea again
Просто чтобы снова оказаться в море.
Well there's nothing like it
Ну, нет ничего подобного,
There′s nothing like it
Нет ничего подобного,
There's nothing like it
Нет ничего подобного,
There′s nothing like it
Нет ничего подобного.
I only have to pick up the telephone
Мне нужно всего лишь поднять телефон,
But I'll guess I′ll just stay here
Но думаю, я просто останусь здесь,
'Cause there's no place like home
Потому что нет места лучше дома.
Guess I′ll just stay here
Думаю, я просто останусь здесь,
′Cause there's no place like home
Потому что нет места лучше дома.
Guess I′ll just stay here
Думаю, я просто останусь здесь,
'Cause there′s no place like home
Потому что нет места лучше дома.
Well there's nothing like it
Ну, нет ничего подобного,
There′s nothing like it
Нет ничего подобного.
Well there's nothing like it
Ну, нет ничего подобного,
There's nothing like it
Нет ничего подобного.
Well there′s nothing like it...
Ну, нет ничего подобного...





Writer(s): Russell Gordon


Attention! Feel free to leave feedback.