Lyrics and translation Dr. Feelgood - Sugar Shaker
(Brilleaux/Sparks/Mayo)
(Brilleaux/Sparks/Mayo)
Like
a
big
ol′
jar
of
worms
with
skinny
legs
Как
большая
банка
червей
с
тощими
ногами.
Can't
see
no
chicken
sittin′
on
a
pigeons
egg
Не
вижу
курицы,
сидящей
на
голубином
яйце.
Like
a
big
ol'
bag
of
nails
hard
bitten
too
Как
большой
старый
мешок
с
крепко
обгрызенными
ногтями.
Good
thing
for
me
Это
хорошо
для
меня
I've
got
someone
sweeter
than
you
У
меня
есть
кое-кто
милее
тебя.
Bye
bye
baby,
might
see
you
later
Прощай,
детка,
может
быть,
увидимся
позже.
Sittin′
in
the
bar
of
the
Sugar
Shaker
Сижу
в
баре
сахарного
шейкера.
When
I
get
home
from
work
Когда
я
прихожу
домой
с
работы
And
want
something
to
eat
И
хочется
чего-нибудь
поесть.
All
you
ever
feed
me
baby
Все
что
ты
когда
либо
кормила
меня
детка
Taste
like
monkey
meat
На
вкус
как
обезьянье
мясо
Like
a
big
ol′
bag
of
nails
hard
bitten
too
Как
большой
старый
мешок
с
крепко
обгрызенными
ногтями.
Good
thing
for
me
Это
хорошо
для
меня
I've
got
someone
sweeter
than
you
У
меня
есть
кое-кто
милее
тебя.
Bye
bye
baby,
might
see
you
later
Прощай,
детка,
может
быть,
увидимся
позже.
Sittin′
in
the
bar
of
the
Sugar
Shaker
Сижу
в
баре
сахарного
шейкера.
- Guitar
Break
-
- Перерыв
На
Гитаре
...
Climb
hard
down
the
night
hawks
Тяжело
спускайтесь
вниз
по
ночным
ястребам
Higher
than
they
ever
been
Выше,
чем
когда-либо.
Bolder
than
the
brass
baby
Смелее,
чем
медный
ребенок.
Turned
your
fingers
green
Твои
пальцы
позеленели.
Like
a
big
ol'
bag
of
nails
hard
bitten
too
Как
большой
старый
мешок
с
крепко
обгрызенными
ногтями.
Good
thing
for
me
Это
хорошо
для
меня
I′ve
got
someone
sweeter
than
you
У
меня
есть
кое-кто
милее
тебя.
Bye
bye
baby,
might
see
you
later
Прощай,
детка,
может
быть,
увидимся
позже.
Sittin'
in
the
bar
of
the
Sugar
Shaker
Сижу
в
баре
сахарного
шейкера.
Bye
bye
baby,
might
see
you
later
Прощай,
детка,
может
быть,
увидимся
позже.
Sittin′
in
the
bar
of
the
Sugar
Shaker
Сижу
в
баре
сахарного
шейкера.
This
is
where
I
loose
my
temper
with
the
waiter
Здесь
я
теряю
самообладание
из-за
официанта.
Sittin'
in
the
bar
of
the
Sugar
Shaker
Сижу
в
баре
сахарного
шейкера.
This
is
where
I
loose
my
faith
in
human
nature
Здесь
я
теряю
веру
в
человеческую
природу.
Sittin'
in
the
bar
of
the
Sugar
Shaker
Сижу
в
баре
сахарного
шейкера.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brilleaux Lee, Mayo John Philip, Sparks John B
Attention! Feel free to leave feedback.