Dr. Fuchs - No Problem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dr. Fuchs - No Problem




No problem no problem no problem
Никаких проблем, никаких проблем, никаких проблем
No problem no problem no problem
Никаких проблем, никаких проблем, никаких проблем
No problem no problem no problem
Никаких проблем, никаких проблем, никаких проблем
No problem asla no problem
Никаких проблем никогда никаких проблем
Evet bir adım öndeyim diye çıldırmışlar no problem
Да, они сошли с ума, потому что я на шаг впереди, никаких проблем.
Bırak çeneleri kırılana kadar arkamdan konuşsunlar no problem
Пусть говорят за моей спиной, пока не сломают челюсти, никаких проблем
Kulaklarımı kapadınmı dünya bana çokta no problem
Ты закрыл мне уши, мир не доставляет мне никаких проблем
Varsın saatler günler aksın üstümüze hayat bize no problem
Ты существуешь, часы и дни текут над нами, жизнь для нас никаких проблем
Sabırsız olma kepimide ters taktınmı gör beni no problem
Не будь нетерпеливым, посмотри на мою обратную тактику, никаких проблем.
Bana iftira atanlar yakında kendilerini dağıtabilir no problem
Те, кто клеветал на меня, скоро могут разойтись без проблем
Unuttukları haram var ceplerinde ama hala yinede no problem
У них в карманах есть запрет, который они забыли, но все равно никаких проблем.
Salla gitsin dünya yalan buraya kim çıkacakmış no problem
К черту мир, это вторник, нет проблем, кто сюда попадет
No problem no problem no problem
Никаких проблем, никаких проблем, никаких проблем
No problem no problem no problem
Никаких проблем, никаких проблем, никаких проблем
No problem no problem no problem
Никаких проблем, никаких проблем, никаких проблем
No problem asla no problem
Никаких проблем никогда никаких проблем
Beni geçmek isteyeni bırakın koşsun no roblem
Отпустите того, кто хочет пройти мимо меня, пусть бежит нет роблема
Sesimi duyunca coşar tayfam düşman korksun no problem
Когда я слышу свой голос, я в восторге, пусть моя команда боится врагов без проблем
Son model telefon yada araba kimsede yok oğlum no problem
Ни у кого нет телефона или машины последней модели, сынок, никаких проблем.
Canın sıkkın olduğunda müziği son ses bak koop no problem
Когда ты расстроен, открой музыку, посмотри на последний звук, куп, никаких проблем.
Teypteki pop dandiktir salla gitsin no problem
Поп на пленке - отстой, к черту вторник, никаких проблем.
Nankör kelimesini ilk dostlarımdan öğrendiysemde no problem
Никаких проблем, если я впервые узнал слово "неблагодарный" от своих друзей.
Yalanı dolana çevirip her gün önüme ittilersede no problem
Никаких проблем, если они превращают ложь в ложь и толкают меня передо мной каждый день
Son çıkıştan önce şansını zorla hayat bize no problem
Испытывай удачу перед последним выходом, жизнь нам не проблема
No problem no problem no problem
Никаких проблем, никаких проблем, никаких проблем
No problem no problem no problem
Никаких проблем, никаких проблем, никаких проблем
No problem no problem no problem
Никаких проблем, никаких проблем, никаких проблем
No problem asla no problem
Никаких проблем никогда никаких проблем





Writer(s): Dr.fuchs


Attention! Feel free to leave feedback.