Dr. G - MAMI - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dr. G - MAMI




MAMI
МАЛЫШКА
Vengo da Nada
Я вышел из грязи,
Forse già detto
Возможно, уже говорил это.
Vengo dai tempi della cheta dentro al borsello
Я из тех времен, когда заначка лежала в барсетке.
Fratello stai attento
Братан, будь осторожен,
Croci sul petto
Кресты на груди,
Mi guarda in faccia mentre io vengo
Он смотрит мне в лицо, пока я подхожу.
Prega madre santa
Молись, матерь божья,
I fra ti mirano in testa ti consiglio acqua santa
Братья целятся тебе в голову, советую святую воду.
Scendo in piazza con tutta la mandria
Выхожу на площадь со всей своей стаей,
Si fa pisciare addosso la salvo Pussy pazza
Мочись на пол, моя сумасшедшая киса,
Scopo la tua bitch su tik tok
Увидел твою сучку в ТикТоке,
Riprova domani you are a big flop
Попробуй завтра, ты полный провал.
Sud Italia my gringo
Южная Италия, мой гринго,
Prendiamo un volo per San Francisco
Слетаем в Сан-Франциско,
Ricordo al mio frero di nascondere bene il ferro
Напоминаю братану спрятать пушку,
Era a un passo da essere preso
Чуть не попался,
La poli sta sulle nostre tracce
Копы идут по нашему следу,
Parliamo in gergo è sottinteso
Говорим на сленге, само собой.
Ok ola
Окей, ола,
Dr.g
Доктор Джи,
Il capo della drill
Глава дрилла,
Vedo che ti piangi addosso
Вижу, ты льешь слезы,
Ti prendo un happy meal
Возьми «Хэппи Мил»,
Sei già morto
Ты уже мертв,
Ancor prima che inizi
Еще до того, как начал.
Porto la tua bitch agli scambisti
Отправлю твою сучку к свингерам,
Faccio sta merda non riconosci lo slang
Делаю это дерьмо, ты не понимаешь сленг,
Mi sa che la faccio meglio di te
Кажется, у меня получается лучше, чем у тебя,
Ti vendo un po' di coraggio e te lo passo nel privè
Продам тебе немного смелости, передам в приват,
Ricorda che i tattoo addosso non ti fanno un uomo
Помни, татуировки на теле не делают тебя мужчиной,
Esce sto pezzo e diventa platino senza promo
Этот трек выйдет и станет платиновым без промо,
Togli il balaclava da addosso e resta al tuo posto
Сними балаклаву и оставайся на своем месте.
Mami
Малышка,
Facciamo i bravi restiamo sui nostri passi
Веди себя хорошо, давай не будем высовываться,
Ti porto in centro spendiamo tutti i guadagni
Отвезу тебя в центр, потратим весь наш заработок,
Diamanti addosso è meglio non ti richiami
Бриллианты на мне, лучше не звони,
Yellow al polso per me e per la mia fami
Желтое золото на запястье для меня и для моей семьи.
Facciamo la grana
Зарабатываем бабки,
Della vostra carriera una grande risata
Над вашей карьерой можно только посмеяться,
Rimango per strada
Остаюсь на улице,
Mille problemi ma rimane accollata
Тысяча проблем, но она привязана ко мне,
Siamo quattro scappati in cerca del salto
Мы четверо беглецов в поисках лучшей доли,
Voglio solo soldi no nient'altro
Мне нужны только деньги, больше ничего,
Dicono sei un pazzo
Говорят, ты псих,
Frate io sta vita non la lascio
Брат, я не брошу эту жизнь,
Fate i grossi vi appiccichiamo ai muri
Строите из себя крутых, а сами прилипли к стенке,
Non siete gangsta ma pisciaturi
Вы не гангстеры, а шестерки,
Se vi giro al contrario cadono spiccioli
Если я вас переверну, из вас посыпятся копейки,
In questa scena siete solo cuccioli
В этой игре вы всего лишь щенки.
Mami
Малышка,
Facciamo i bravi restiamo sui nostri passi
Веди себя хорошо, давай не будем высовываться,
Ti porto in centro spendiamo tutti i guadagni
Отвезу тебя в центр, потратим весь наш заработок,
Diamanti addosso è meglio non ti richiami
Бриллианты на мне, лучше не звони,
Yellow al polso per me e per la mia fami
Желтое золото на запястье для меня и для моей семьи.





Writer(s): Giuseppe Fusco


Attention! Feel free to leave feedback.