If I'd Only Come and Gone -
Dr. Hook
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I'd Only Come and Gone
Wär ich doch nur gekommen und gegangen
If
I'd
only
come
and
gone
Wär
ich
doch
nur
gekommen
und
gegangen
The
way
I've
always
done
with
summer
girls
before
So
wie
ich
es
immer
zuvor
mit
Sommermädchen
getan
habe
Shared
one
night
with
you
and
never
reached
for
more
Hätte
eine
Nacht
mit
dir
geteilt
und
nie
nach
mehr
gegriffen
Then
we
wouldn't
face
this
long
and
painful
righting
of
the
wrong
Dann
stünden
wir
nicht
vor
dieser
langen
und
schmerzhaften
Richtigstellung
des
Falschen
If
I'd
just
come
and
gone
Wär
ich
doch
nur
gekommen
und
gegangen
If
I
hadn't
stayed
so
long
Wäre
ich
doch
nicht
so
lange
geblieben
And
merely
parked
my
dusty
boots
outside
your
door
Und
hätte
meine
staubigen
Stiefel
nur
vor
deiner
Tür
abgestellt
Tracked
no
footprints
'cross
your
polished
hardwood
floor
Hätte
keine
Spuren
auf
deinem
polierten
Holzboden
hinterlassen
If
I'd
have
left
you
in
your
doorway
smilin'
drowsily
at
the
dawn
Hätte
ich
dich
in
deiner
Tür
stehen
lassen,
schläfrig
lächelnd
im
Morgengrauen
If
I'd
just
come
and
gone
Wär
ich
doch
nur
gekommen
und
gegangen
Then
I'd
be
on
a
shining
silver
plane
dippin'
into
Denver
Dann
wäre
ich
in
einem
glänzenden
Silberflugzeug,
das
in
Denver
landet
Or
a
schooner
blowin'
down
The
Biscayne
Bay
Oder
auf
einem
Schoner,
der
die
Biscayne
Bay
hinuntersegelt
You'd
be
safely
tucked
away
among
the
pleasure
I'd
remember
Du
wärst
sicher
verwahrt
unter
den
Vergnügen,
an
die
ich
mich
erinnern
würde
'Stead
of
lyin'
here
beside
me
fearin'
restless
thoughts
inside
me
Anstatt
hier
neben
mir
zu
liegen
und
die
ruhelosen
Gedanken
in
mir
zu
fürchten
That
might
awaken
with
the
breakin'
of
each
new
day
Die
mit
dem
Anbruch
jedes
neuen
Tages
erwachen
könnten
If
you'd
only
stopped
to
read
Hättest
du
nur
innegehalten,
um
zu
lesen
Cold
hard
words
I
carved
on
other
bedroom
walls
Die
kalten,
harten
Worte,
die
ich
in
andere
Schlafzimmerwände
ritzte
And
heard
the
mornin'
coffee,
truths,
I
told
'em
all
Und
die
Wahrheiten
beim
Morgenkaffee
gehört,
die
ich
ihnen
allen
erzählte
I'd
still
be
on
your
lips
like
some
unfinished
half-remembered
song
Wäre
ich
immer
noch
auf
deinen
Lippen
wie
ein
unvollendetes,
halb
erinnertes
Lied
You'd
never
have
loved
me
if
I'd
just
come
and
gone
Du
hättest
mich
nie
geliebt,
wäre
ich
nur
gekommen
und
gegangen
If
I'd
only
come
and
gone
Wär
ich
doch
nur
gekommen
und
gegangen
If
I'd
only
come
and
gone
Wär
ich
doch
nur
gekommen
und
gegangen
If
I'd
only
come
and
gone
Wär
ich
doch
nur
gekommen
und
gegangen
(Well,
come
and
gone,
come
and
gone)
(Nun
ja,
gekommen
und
gegangen,
gekommen
und
gegangen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! Feel free to leave feedback.