Lyrics and translation Dr. Hook - A Couple More Years
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Couple More Years
Еще пара лет
(S.
Silverstein/D.
Locorriere)
(С.
Сильверстайн/Д.
Локорриер)
I've
got
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that's
all
У
меня
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
детка,
и
все
тут.
I've
had
more
chances
to
fly,
and
more
places
to
fall
У
меня
было
больше
шансов
взлететь
и
больше
мест,
где
можно
упасть.
And
it
ain't
that
I'm
wiser,
it's
only
that
I've
spent
more
time
with
my
back
to
the
wall
И
дело
не
в
том,
что
я
мудрее,
просто
я
больше
времени
провел,
прижавшись
спиной
к
стене.
And
I've
picked
up
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that's
all
И
я
набрал
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
детка,
и
все
тут.
I've
walked
a
couple
more
roads
than
you
babe
and
that's
all
Я
прошел
на
пару
дорог
больше,
чем
ты,
детка,
и
все
тут.
And
I'm
tired
of
runnin'
while
you're
only
learning
to
crawl
И
я
устал
бежать,
пока
ты
только
учишься
ползать.
And
you're
heading
somewhere,
but
I've
been
to
somewhere
and
found
it
was
nowhere
at
all
И
ты
куда-то
направляешься,
но
я
уже
был
где-то
и
обнаружил,
что
это
нигде.
And
I've
picked
up
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that's
all
И
я
набрал
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
детка,
и
все
тут.
Now
saying
goodbye
girl,
don't
never
come
easy
at
all
Теперь
сказать
"прощай",
девочка,
никогда
не
бывает
легко.
But
you've
gotta
fly
'cause
you're
hearing
them
young
eagles
call
Но
ты
должна
лететь,
потому
что
ты
слышишь
зов
молодых
орлов.
And
someday
when
you're
older
you'll
smile
at
a
man
strong
and
tall
И
когда-нибудь,
когда
ты
станешь
старше,
ты
улыбнешься
сильному
и
высокому
мужчине.
And
you'll
say
I've
got
a
couple
more
years
on
you
babe
and
that's
all
И
ты
скажешь:
"У
меня
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
малыш,
и
все
тут".
You'll
say
I've
got
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that's
all
Ты
скажешь:
"У
меня
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
малыш,
и
все
тут".
I've
had
more
chances
to
fly,
and
more
places
to
fall
У
меня
было
больше
шансов
взлететь
и
больше
мест,
где
можно
упасть.
And
it
ain't
that
I'm
wiser,
it's
only
that
I've
spent
more
time
with
my
back
to
the
wall
И
дело
не
в
том,
что
я
мудрее,
просто
я
больше
времени
провела,
прижавшись
спиной
к
стене.
And
I've
picked
up
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that's
all
И
я
набрала
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
малыш,
и
все
тут.
(C)1976
Sunbury
Music
Ltd./Horse
Hairs
Music
(C)1976
Sunbury
Music
Ltd./Horse
Hairs
Music
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Silverstein, D. Locorriere
Attention! Feel free to leave feedback.