Lyrics and translation Dr. Hook - All The Time In The World
(S.
Silverstein
/ E.
Stevens)
(С.
Сильверстайн
/ Э.
Стивенс)
Let's
explore
this
tenderness
between
us
Давай
исследуем
эту
нежность
между
нами.
There
ain't
no
one
around
at
all
to
see
us
Вокруг
нет
никого,
кто
мог
бы
нас
увидеть.
And
baby
would
you
mind
И
Детка
ты
не
против
If
maybe
you
and
I
Если,
может
быть,
ты
и
я
...
Took
a
little
time
to
find
each
other?
Понадобилось
немного
времени,
чтобы
найти
друг
друга?
Baby,
we
got
all
the
time
in
the
world
Детка,
у
нас
есть
все
время
в
мире,
So
why
don't
we
just
take
it
nice
and
slow?
так
почему
бы
нам
не
сделать
это
медленно
и
спокойно?
We
got
everything
we
need
У
нас
есть
все,
что
нужно.
To
plant
a
lovin'
seed
Чтобы
посадить
любящее
семя
And
all
the
time
we
need
to
watch
it
grow
И
все
время
мы
должны
наблюдать,
как
она
растет.
Stay
at
least
until
the
fire
stops
burnin'
Останься
хотя
бы
до
тех
пор,
пока
огонь
не
погаснет.
At
least
until
the
room
has
stopped
its
turnin'
По
крайней
мере,
пока
комната
не
остановится.
And
when
the
embers
dyin'
low
И
когда
угли
догорают.
We're
lyin'
in
the
afterglow
Мы
лежим
в
послесвечении.
It'll
be
as
sweet
as
anything
we've
ever
known
Это
будет
так
же
сладко,
как
все,
что
мы
когда-либо
знали.
Baby,
we
got
all
the
time
in
the
world
Детка,
у
нас
есть
все
время
в
мире,
So
why
don't
we
just
take
it
nice
and
slow?
так
почему
бы
нам
не
сделать
это
медленно
и
спокойно?
We
got
everything
we
need
У
нас
есть
все,
что
нужно.
To
plant
a
lovin'
seed
Чтобы
посадить
любящее
семя
And
all
the
time
we
need
to
watch
it
grow
И
все
время
мы
должны
наблюдать,
как
она
растет.
Baby,
we
got
all
the
time
in
the
world
Детка,
у
нас
есть
все
время
в
мире,
So
why
don't
we
just
take
it
nice
and
slow?
так
почему
бы
нам
не
сделать
это
медленно
и
спокойно?
We
got
everything
we
need
У
нас
есть
все,
что
нужно.
To
plant
a
lovin'
seed
Чтобы
посадить
любящее
семя
And
all
the
time
we
need
to
watch
it
grow
И
все
время
мы
должны
наблюдать,
как
она
растет.
Baby,
we
got
all
the
time
in
the
world
Детка,
у
нас
есть
все
время
в
мире,
So
why
don't
we
just
take
it
nice
and
slow?...
так
почему
бы
нам
просто
не
делать
это
медленно
и
спокойно?..
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.