Dr. Hook - Here Comes the Blues Again - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dr. Hook - Here Comes the Blues Again




You haven't been off my mind
Ты не выходишь у меня из головы.
Since you left me
С тех пор как ты ушла от меня
It's seems like you've been gone a year or two
Кажется, тебя не было год или два.
It's really such a shame
Это действительно такой позор
'Cause my love's such a beautiful thing
Потому что моя любовь-такая прекрасная вещь .
And it's hurts to know you want so much to forget me
И мне больно знать, что ты так сильно хочешь забыть меня.
Although you've been gone for less than an hour
Хотя тебя не было меньше часа.
Already, I feel drained of all my power (yeah)
Я уже чувствую, что вся моя сила иссякла (да).
Suddenly, I'm all alone
Внезапно я остаюсь совсем одна.
In a place that just ain't home
В месте, которое просто не является домом.
Here come the blues again
А вот и снова блюз.
And they're gonna get me
И они доберутся до меня.
I may wake up
Я могу проснуться.
In the morning crying
Утром плачу.
I'm at such a loss
Я в такой растерянности.
For what to do
Что делать?
Maybe I won't feel this way forever
Может быть, я не буду чувствовать себя так вечно.
Maybe I'll feel better in a day or two
Может быть, я почувствую себя лучше через день или два.
You haven't been off my mind
Ты не выходишь у меня из головы.
Since you left me
С тех пор как ты ушла от меня
It seems like you've been gone a year or two
Кажется, тебя не было год или два.
It's really such a shame
Это действительно такой позор
'Cause my love's such a beautiful thing
Потому что моя любовь-такая прекрасная вещь .
And it hurts to know you want so much to forget me
И мне больно знать, что ты так сильно хочешь забыть меня.
I may wake up
Я могу проснуться.
In the morning crying
Утром плачу.
I'm at such a loss
Я в такой растерянности.
For what to do
Что делать?
Maybe I won't feel this way forever
Может быть, я не буду чувствовать себя так вечно.
Maybe I'll feel better in a day or two
Может быть, я почувствую себя лучше через день или два.
Maybe I'll feel better in a day or two
Может быть, я почувствую себя лучше через день или два.






Attention! Feel free to leave feedback.