Dr. Hook - Sweetest Of All - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dr. Hook - Sweetest Of All




Sweetest Of All
Самая сладкая из всех
Out of all of the nights I remember
Из всех ночей, что я помню,
Of all of the loves I recall
Из всех любовей, что я вспоминаю,
There are many who live in my memory
Много кто живёт в моей памяти,
But you were the sweetest of all
Но ты была самой сладкой из всех.
Wasn′t it sweetest of all, babe
Не была ли ты самой сладкой, детка?
Wasn't it sweetest of all?
Не была ли ты самой сладкой?
I wasn′t you're first love
Я не был твоей первой любовью,
I wasn't your last
Я не был твоей последней,
But wasn′t it sweetest of all?
Но не была ли ты самой сладкой?
Sometimes I still think about you
Иногда я всё ещё думаю о тебе,
Sometimes I wish that you′d call
Иногда мне хочется, чтобы ты позвонила,
And sometimes I feel like
А иногда мне кажется,
You're lying here with me
Что ты лежишь здесь рядом со мной,
And it′s still the sweetest of all
И это всё ещё слаще всего.
So keep your goodbyes in your pocket
Так что оставь свои прощания в кармане,
You ain't going nowhere at all
Ты никуда не уйдешь,
Your memory is staying here with me
Твоя память остаётся здесь, со мной,
′Cause you were the sweetest of all
Потому что ты была самой сладкой из всех.
Wasn't it sweetest of all, babe?
Не была ли ты самой сладкой, детка?
Wasn′t it sweetest of all?
Не была ли ты самой сладкой?
Of all of the lovers
Из всех возлюбленных,
You let lie beside you
Которых ты позволяла лежать рядом с собой,
Weren't we sweetest of all?
Не были ли мы самыми сладкими?
Wasn't it sweetest of all, babe?
Не была ли ты самой сладкой, детка?
Wasn′t it sweetest of all? (Sweet, sweetest)
Не была ли ты самой сладкой? (Сладкая, самая сладкая)
Of all of the lovers
Из всех возлюбленных,
You let lie beside you
Которых ты позволяла лежать рядом с собой,
Wasn′t it sweetest of all (sweetest of all)
Не была ли это самая сладкая (самая сладкая)?
Weren't we sweetest of all, babe? (Weren′t we sweetest of all?)
Не были ли мы самыми сладкими, детка? (Не были ли мы самыми сладкими?)
Weren't we sweetest of all, babe? (Wasn′t it sweetest of all?)
Не были ли мы самыми сладкими, детка? (Не была ли ты самой сладкой?)
Of all of the lovers
Из всех возлюбленных,
You let lie beside you
Которых ты позволяла лежать рядом с собой,
Weren't we sweetest of all?
Не были ли мы самыми сладкими?






Attention! Feel free to leave feedback.