Lyrics and translation Dr. Hook - Sylvia's Mother
Sylvia's
mother
says
Sylvia
is
busy
Мать
Сильвии
говорит,
что
Сильвия
занята
Too
busy
to
come
to
the
phone
Слишком
занят,
чтобы
подойти
к
телефону
Sylvia's
mother
says
Sylvia
is
tryin'
Мать
Сильвии
говорит,
что
Сильвия
пытается
To
start
a
new
life
of
her
own
Чтобы
начать
свою
собственную
новую
жизнь
Sylvia's
mother
says
Sylvia
is
happy
Мать
Сильвии
говорит,
что
Сильвия
счастлива
"So
why
don't
you
leave
her
alone?"
- Так
почему
бы
тебе
не
оставить
ее
в
покое?
And
the
operator
says
40
cents
more
И
оператор
говорит,
что
на
40
центов
больше
For
the
next
three
minutes
В
течение
следующих
трех
минут
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
gotta
talk
to
her
Пожалуйста,
миссис.
Эйвери,
я
просто
должен
поговорить
с
ней
I'll
only
keep
her
a
while
Я
задержу
ее
ненадолго
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
wanna
tell
her
goodbye
Пожалуйста,
миссис.
Эйвери,
я
просто
хочу
попрощаться
с
ней
Sylvia's
mother
says
Sylvia's
packin'
Мать
Сильвии
говорит,
что
Сильвия
собирает
вещи.
She's
gonna
be
leavin'
today
Она
собирается
уехать
сегодня
Sylvia's
mother
says
Sylvia
is
marrying
Мать
Сильвии
говорит,
что
Сильвия
выходит
замуж
A
fella
down
Galveston
way
Парень
с
Галвестонской
дороги
And
Sylvia's
mother
says,
"Please
don't
say
nothing"
А
мать
Сильвии
говорит:
"Пожалуйста,
ничего
не
говори".
"To
make
her
start
cryin'
and
stay"
"Чтобы
заставить
ее
заплакать
и
остаться"
And
the
operator
says
40
cents
more
И
оператор
говорит,
что
на
40
центов
больше
For
the
next
three
minutes
В
течение
следующих
трех
минут
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
got
to
talk
to
her
Пожалуйста,
миссис.
Эйвери,
мне
просто
нужно
с
ней
поговорить
I'll
only
keep
her
a
while
Я
задержу
ее
ненадолго
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
wanna
tell
her
goodbye
Пожалуйста,
миссис.
Эйвери,
я
просто
хочу
попрощаться
с
ней
Sylvia's
mother
says,
"Sylvia's
hurrying
Мать
Сильвии
говорит:
"Сильвия
торопится
She's
catching
the
9 o'clock
train"
Она
садится
на
девятичасовой
поезд"
Sylvia's
mother
says,
"Take
your
umbrella"
Мать
Сильвии
говорит:
"Возьми
свой
зонтик".
"'Cause,
Sylvie,
it's
startin'
to
rain"
"Потому
что,
Сильви,
начинается
дождь"
And
Sylvia's
mother
says,
"Thank
you
for
calling"
И
мать
Сильвии
говорит:
"Спасибо,
что
позвонила".
"And,
sir,
won't
you
call
back
again"
"И,
сэр,
не
могли
бы
вы
перезвонить
еще
раз"
And
the
operator
says
40
cents
more
И
оператор
говорит,
что
на
40
центов
больше
For
the
next
three
minutes
В
течение
следующих
трех
минут
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
got
to
talk
to
her
Пожалуйста,
миссис.
Эйвери,
мне
просто
нужно
с
ней
поговорить
I'll
only
keep
her
a
while
Я
задержу
ее
ненадолго
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
wanna
tell
her
goodbye
Пожалуйста,
миссис.
Эйвери,
я
просто
хочу
попрощаться
с
ней
Tell
her
goodbye
Попрощайся
с
ней
Please,
tell
her
goodbye
Пожалуйста,
попрощайся
с
ней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.