Lyrics and translation Dr. Hook - The Things I Didn't Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn't
say,
"Don't
do
it,
babe"
when
she
packed
up
to
go
Я
не
сказал:
Не
делай
этого,
детка,
когда
она
собралась,
чтобы
уйти.
I
didn't
say
"Come
back
here,
honey,
and
try
with
me
once
more"
Я
не
сказал:
Вернись
сюда,
дорогая,
и
попробуй
еще
раз
со
мной
And
when
she
asked
me
if
I
loved
her,
I
just
turned
away
И
когда
она
спросила
меня,
люблю
ли
я
ее,
я
просто
отвернулся
She's
gone
and
now
I'm
hearing
all
the
things
I
didn't
say
Она
ушла,
и
теперь
я
слышу
все,
что
не
говорил
I
didn't
say
"I'm
sorry,
babe,
'cause
half
the
fault
was
mine"
Я
не
сказал:
Извини,
детка,
потому
что
половина
вины
была
на
мне
I
didn't
say
"We'll
work
it
out,
'cause
all
we
need
is
love
and
faith
and
time"
Я
не
сказал:
Мы
с
этим
справимся,
потому
что
все,
что
нам
нужно,
это
любовь,
вера
и
время.
I
said
"If
that's
the
way
you
want
it,
I
won't
stand
in
your
way"
Я
сказал:
Если
ты
так
хочешь,
я
не
буду
стоять
у
тебя
на
пути
She's
gone
and
now
I'm
hearing
all
the
things
I
didn't
say
Она
ушла,
и
теперь
я
слышу
все,
что
не
говорил
I
didn't
take
her
in
my
arms
and
kiss
away
her
tears
Я
не
брал
ее
на
руки
и
не
целовал
ее
слезы
I
didn't
say
"My
life
don't
mean
a
thing
if
you
ain't
here"
Я
не
говорил:
Моя
жизнь
ничего
не
значит,
если
тебя
здесь
нет.
I
thought
of
all
the
many
games
I'd
be
free
to
play
Я
думал
обо
всех
играх,
в
которые
я
мог
бы
играть
бесплатно
But
all
I
do
is
listen
to
the
things
I
didn't
say
Но
все,
что
я
делаю,
это
слушаю
то,
что
я
не
говорил
I
didn't
say
"Take
off
your
coat,
I'll
make
some
coffee
and
we'll
talk"
Я
не
говорил:
Сними
пальто,
я
сварю
кофе,
и
мы
поговорим.
I
didn't
say
"The
road
away
is
such
a
long
and
lonely,
endless
walk"
Я
не
говорил:
Дорога
прочь
такая
длинная
и
одинокая,
бесконечная
прогулка
I
said
"Goodbye,
good
luck
and
God
bless
you",
then
she
slipped
away
Я
сказал:
До
свидания,
удачи
и
благослови
вас
Бог,
затем
она
ускользнула
And
left
me
here
to
live
with
all
the
things
I
didn't
say
И
оставил
меня
здесь,
чтобы
жить
со
всем,
что
я
не
сказал
And
now
I
guess
she'll
never
hear
the
things
I
didn't
say
И
теперь
я
думаю,
она
никогда
не
услышит
то,
что
я
не
сказал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! Feel free to leave feedback.