Lyrics and translation Dr. John - In A Sentimental Mood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In A Sentimental Mood
В сентиментальном настроении
In
a
sentimental
mood
В
сентиментальном
настроении
I
can
see
the
sun
come
through
my
room
Я
вижу,
как
солнце
проникает
в
мою
комнату
And
your
lovin′
attitude
И
твое
любящее
отношение,
Is
like
a
flame
that
comes
and
lights
the
gloom
Словно
пламя,
приходит
и
рассеивает
мрак.
On
the
wings
of
every
kiss
На
крыльях
каждого
поцелуя
Drifts
a
melody
so
strange
and
sweet
Звучит
мелодия,
такая
странная
и
сладкая,
And
the
sentimental
bliss
is
like
a
dream
И
сентиментальное
блаженство
подобно
сну,
My
paradise
complete
Мой
рай
совершенен.
Rose
petals
seem
to
fall
Кажется,
падают
лепестки
роз,
It's
all
like
a
dream
to
call
you
mine
Называть
тебя
моей
– словно
сон,
My
heart′s
a
lighter
thing
Мое
сердце
стало
легче,
Since
you
made
this
night
a
thing
divine
С
тех
пор,
как
ты
сделала
эту
ночь
божественной.
In
a
sentimental
mood
В
сентиментальном
настроении
I'm
within
a
world,
so
heavenly
Я
нахожусь
в
мире,
таком
небесном,
And
I
never
dreamt
that
you'd
be
lovin′
me
И
я
никогда
не
мечтал,
что
ты
будешь
любить
меня.
My
paradise
complete
Мой
рай
совершенен.
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
О,
да,
о,
да,
о,
да,
о,
да
Hey,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да,
да,
да
Another
sentimental,
sentimental
mood
Еще
одно
сентиментальное,
сентиментальное
настроение
Another
sentimental,
a
sentimental
mood
Еще
одно
сентиментальное,
сентиментальное
настроение
Rose
petals
seem
to
fall
Кажется,
падают
лепестки
роз,
All
like
a
dream
to
call
you
mine
Называть
тебя
моей
– словно
сон,
My
heart′s
a
lighter
thing
Мое
сердце
стало
легче,
Since
you
made
this
night
a
thing
divine
С
тех
пор,
как
ты
сделала
эту
ночь
божественной.
On
the
wings
of
every
kiss
На
крыльях
каждого
поцелуя
Drifts
a
melody
so
strange
and
sweet
Звучит
мелодия,
такая
странная
и
сладкая,
In
the
sentimental
bliss
you
make
my
dreams
В
сентиментальном
блаженстве
ты
делаешь
мои
мечты
My
paradise
complete
Моим
совершенным
раем.
It's
like
a
dream,
my
paradise
complete
Это
как
сон,
мой
совершенный
рай.
It′s
like
a
dream,
my
paradise
complete
Это
как
сон,
мой
совершенный
рай.
You
make
my
dreams,
my
paradise
complete
Ты
делаешь
мои
мечты
моим
совершенным
раем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ellington Edward Kennedy
Attention! Feel free to leave feedback.