Lyrics and translation Dr. John - Stagger Lee - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
standin′
on
the
corner
Я
стоял
на
углу.
When
I
heard
my
bull
dog
bark
Когда
я
услышал
лай
моего
бульдога
He
was
barkin'
at
the
two
men
Он
лаял
на
двух
мужчин.
Who
was
gamblin′
in
the
dark
Кто
играл
в
темноте?
It
was
Stagger
Lee
and
Billy
Lyons
Это
были
стаггер
Ли
и
Билли
Лайонс.
Two
men
who
liked
to
gambled
late
Двое
мужчин
любивших
играть
допоздна
Stagger
Lee
threw
a
seven
Стаггер
Ли
бросил
семерку.
Billy
swore
that
he
threw
an
eight
Билли
клялся,
что
бросил
восьмерку.
Stagger
won
Billy
Стаггер
победил
Билли
Aw
you
ought
to
know
better
than
that
О
тебе
следовало
бы
знать
лучше
You
have
won
all
my
massed
money
Ты
выиграл
все
мои
огромные
деньги.
And
now
you
got
my
Cadillac
И
теперь
у
тебя
есть
мой
Кадиллак.
Stagger
Lee
told
Billy
Стаггер
ли
сказал
Билли
(????)
walk
down
the
railroad
track
(????)
иду
по
железнодорожному
пути.
I
ain't
tricking
you
Billy
buddy
Я
не
обманываю
тебя
Билли
приятель
But
one
of
us
is
going
to
make
it
back
Но
один
из
нас
вернется.
Stagger
lee
went
on
home
Стаггер
ли
пошел
домой.
Got
out
his
trusted
Forty
Four
Достал
свой
доверенный
сорок
четвертый.
Said
I'm
going
down
to
the
Lone
Star
Я
иду
к
одинокой
звезде.
To
take
up
that
debt
that
I
owe
Взять
на
себя
этот
долг,
который
я
должен.
Stagger
Lee
went
to
the
bar
room
Стаггер
ли
пошел
в
бар.
Lord
and
he
threw
open
the
bar
room
doors
Господи
и
он
распахнул
двери
бара
Said,
now,
nobody
move
Я
сказал:
"никому
не
двигаться!"
I′ve
got
y′all
covered
with
my
forty
four
Я
прикрою
вас
своими
сорока
четырьмя.
Billy
Lyons
(?)
that
Билли
Лайонс
(?)
Said
now
please
don't
take
my
life
Пожалуйста
не
забирай
мою
жизнь
I′ve
got
three
little
children
У
меня
трое
маленьких
детей.
And
a
very
shapely
wife
И
очень
красивая
жена.
Stagger
Lee
shot
Billy
Стаггер
ли
застрелил
Билли
He
shot
that
boy
so
fast
Он
так
быстро
застрелил
этого
парня
Bullet
went
through
Billy
Lyons
Пуля
прошла
сквозь
Билли
Лайонса.
And
it
broke
the
bartender's
glass
И
он
разбил
стакан
бармена.
Well
the
police
shot
Stag
Полиция
застрелила
Стэга
Well
they
shot
Stag
in
his
side
Они
выстрелили
оленю
в
бок
Stager
Lee
went
stumbling
to
his
mother
do
and
die
Стейджер
ли
спотыкаясь
пошел
к
своей
матери
сделай
и
умри
When
all
the
ladies
heard
about
Stag
Когда
все
дамы
услышали
о
Стэге
Heard
that
Stagger
Lee
was
dead
Слышал,
что
стаггер
ли
мертв.
Some
come
dressed
in
Orange
colors
Некоторые
приходят
одетые
в
оранжевые
цвета
Some
came
dressed
in
red
Некоторые
пришли
одетые
в
красное
Now
the
people
heard
a
mighty
rumbling
И
вот
люди
услышали
могучий
грохот.
A
mighty
rumbling
under
the
ground
Могучий
грохот
под
землей.
See
that
must
be
that
bad
assed
Stag
Видишь
ли,
это,
должно
быть,
тот
самый
мерзкий
олень.
Turning
Billy
upside
down
Переворачиваю
Билли
с
ног
на
голову.
Now
Stag
went
to
the
devil
Теперь
Стэг
отправился
к
дьяволу.
To
identify
poor
Billy′s
soul
Опознать
душу
бедного
Билли.
The
poor
boy
he
was
absent
Бедный
мальчик
он
отсутствовал
He
had
burned
down
to
charcoal
Он
сгорел
дотла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Logan Harold, Price Lloyd
Attention! Feel free to leave feedback.