Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flying Waterbed
Fliegendes Wasserbett
Simultaneous
knee
cracks
Gleichzeitiges
Knacken
der
Knie
Like
Kobe
injured
Wie
Kobe
verletzt
Dr.
Octagon
sit
on
space
beach
with
a
bucket
hat
Dr.
Octagon
sitzt
am
Weltraumstrand
mit
einem
Fischerhut
Way
beyond
the
fitted
and
the
snapback
Weit
jenseits
der
Fitted-Cap
und
der
Snapback
3 point
5 million
served
3,5
Millionen
bedient
My
wings
make
you
look
like
atomic
birds
Meine
Flügel
lassen
dich
wie
Atomevögel
aussehen
Flying
like
a
UFO
with
the
rockets
Fliegend
wie
ein
UFO
mit
Raketen
They
must
be
sniffing
stardust
in
their
show
Sie
müssen
Sternenstaub
in
ihrer
Show
schnüffeln
Nasal
so
big
I
can
fly
aircraft
up
your
nose
Nasenlöcher
so
groß,
ich
kann
Flugzeuge
in
deine
Nase
fliegen
Raw
vocal
clouds
like
George,
so
Astro
Rohe
Stimmwolken
wie
George,
so
Astro-mäßig
With
the
largest
selection
of
Texas
Instruments
Mit
der
größten
Auswahl
an
Texas
Instruments
Who–
spacewalk
rappers
like
your
microwave
shoes
Wer
– Weltraumspaziergang-Rapper
wie
deine
Mikrowellenschuhe
Young
astronaut
sit
on
the
pot
and
tie
my
shoes
Junger
Astronaut
sitzt
auf
dem
Topf
und
bindet
meine
Schuhe
Find
mysterious
discoveries
Finde
mysteriöse
Entdeckungen
The
star
don′t
by
all
means
Der
Stern,
bei
weitem
nicht
I'm
still
hot
in
space
for
many
it′s
a
dream
Ich
bin
immer
noch
heiß
im
Weltraum,
für
viele
ist
es
ein
Traum
Come
take
a
ride
on
my
flying
waterbed
Komm,
mach
eine
Fahrt
auf
meinem
fliegenden
Wasserbett
(Dedication,
all
my
love
for
you)
(Hingabe,
all
meine
Liebe
für
dich)
Come
take
a
ride
on
my
flying
waterbed
Komm,
mach
eine
Fahrt
auf
meinem
fliegenden
Wasserbett
(Hand
in
hand
in
summer's
brighter
view)
(Hand
in
Hand
in
der
helleren
Sicht
des
Sommers)
Come
take
a
ride
on
my
flying
waterbed
Komm,
mach
eine
Fahrt
auf
meinem
fliegenden
Wasserbett
(No
more
lies
and
not
quite
knowing)
(Keine
Lügen
mehr
und
nicht
ganz
wissend)
Come
take
a
ride
on
my
flying
waterbed
Komm,
mach
eine
Fahrt
auf
meinem
fliegenden
Wasserbett
(Dedication,
all
my
love
for
you)
(Hingabe,
all
meine
Liebe
für
dich)
The
catch
is
to
comprehend
Der
Haken
ist,
es
zu
begreifen
The
studio
packed
with
5 thousand
green
men
Das
Studio
ist
voll
mit
fünftausend
grünen
Männchen
Ruled
by
an
action
figure
Beherrscht
von
einer
Actionfigur
Activated
sleeping
in
Aktiviert,
während
sie
schläft
Upon
the
top
of
the
sun
so
goddamn
hot
I
actually
made
it
Oben
auf
der
Sonne,
so
verdammt
heiß,
ich
hab's
tatsächlich
geschafft
Bonnie
the
purple
dragon
Bonnie,
der
lila
Drache
Pop
in
the
set,
recline,
faders
Komm
ins
Set,
lehn
dich
zurück,
Fader
On
the
guest
list
with
the
Power
Rangers
Auf
der
Gästeliste
mit
den
Power
Rangers
When
way
up
in
the
nebula
18
Wenn
weit
oben
im
Nebel
18
It's
hard
to
find
X
when
I
stop
on
earth
to
entertain
Es
ist
schwer,
X
zu
finden,
wenn
ich
auf
der
Erde
anhalte,
um
zu
unterhalten
Tough
floating
gravity,
you
see
the
girls
up
here
bathing
Harte
schwebende
Schwerkraft,
du
siehst
die
Mädchen
hier
oben
baden
Even
the
movies
in
the
head
mess
up
the
rocket
Sogar
die
Filme
im
Kopf
bringen
die
Rakete
durcheinander
Your
lady
know
what
Shane
Diesel
did
Deine
Lady
weiß,
was
Shane
Diesel
getan
hat
You′re
so
low
down,
the
flying
saucer
hover
above
your
crib
Du
bist
so
tief
unten,
die
fliegende
Untertasse
schwebt
über
deiner
Bude
Look
out
the
aircraft
I
see
you
rolling
the
blunt
like
you
big
Schau
aus
dem
Flugzeug,
ich
sehe
dich
den
Blunt
drehen,
als
wärst
du
der
Größte
Come
take
a
ride
on
my
flying
waterbed
Komm,
mach
eine
Fahrt
auf
meinem
fliegenden
Wasserbett
(Dedication,
all
my
love
for
you)
(Hingabe,
all
meine
Liebe
für
dich)
Come
take
a
ride
on
my
flying
waterbed
Komm,
mach
eine
Fahrt
auf
meinem
fliegenden
Wasserbett
(Hand
in
hand
in
summer′s
brighter
view)
(Hand
in
Hand
in
der
helleren
Sicht
des
Sommers)
Come
take
a
ride
on
my
flying
waterbed
Komm,
mach
eine
Fahrt
auf
meinem
fliegenden
Wasserbett
(No
more
lies
and
not
quite
knowing)
(Keine
Lügen
mehr
und
nicht
ganz
wissend)
Come
take
a
ride
on
my
flying
waterbed
Komm,
mach
eine
Fahrt
auf
meinem
fliegenden
Wasserbett
(Dedication,
all
my
love
for
you)
(Hingabe,
all
meine
Liebe
für
dich)
My
place
look
like
the
oracle
with
a
golden
stay
play
Mein
Laden
sieht
aus
wie
das
Orakel
mit
einem
goldenen
Aufenthalt
I'm
a
Martian
with
a
Stephen
Curry
face
Ich
bin
ein
Marsmensch
mit
einem
Stephen
Curry-Gesicht
Your
girl
like
when
I
grip
her
waist
Dein
Mädchen
mag
es,
wenn
ich
ihre
Taille
packe
Release
the
fluid
like
toothpaste
Lass
die
Flüssigkeit
raus
wie
Zahnpasta
Always
mobbed
in
your
atmosphere
Immer
umlagert
in
deiner
Atmosphäre
I
gotta
disguise
myself
with
a
toupee
Ich
muss
mich
mit
einem
Toupet
tarnen
The
afro
got
me
in
tube
socks
looking
like
Dr.
J
Der
Afro
lässt
mich
in
Röhrensocken
wie
Dr.
J
aussehen
76-er
in
the
spectrum
with
Qbert
and
Automator
on
the
mixer
76er
im
Spectrum
mit
Qbert
und
Automator
am
Mischpult
Muscle
man
aside
watch
me
lift
my
own
spaceship
up
Muskelmann
beiseite,
sieh
zu,
wie
ich
mein
eigenes
Raumschiff
hochhebe
Your
girl
want
my
babies
in
a
crystal
cup
Dein
Mädchen
will
meine
Babys
in
einem
Kristallbecher
People
say
"how
high
you
get?"
Leute
fragen:
„Wie
high
wirst
du?“
I
got
keys
to
flying
trucks
Ich
habe
Schlüssel
zu
fliegenden
Trucks
There′s
no
drag
Es
gibt
keinen
Widerstand
It's
no
drag
momma
Es
ist
kein
Hindernis,
Mama
There′s
no
drag
when
we
roll
to
Rome
Es
gibt
keinen
Widerstand,
wenn
wir
nach
Rom
rollen
Its
no
drag
Es
ist
kein
Hindernis
There
is
no
drag
momma
Es
gibt
keinen
Widerstand,
Mama
It's
no
drag
when
we
roll
Es
ist
kein
Hindernis,
wenn
wir
rollen
Dedication
all
my
love
to
you
Hingabe,
all
meine
Liebe
zu
dir
Let
me
lay
the
stream
inside
of
you
Lass
mich
den
Strom
in
dich
fließen
lassen
Summer
nights
you′re
always
glowing
Sommernächte,
du
leuchtest
immer
Dedication
all
my
love
to
you
Hingabe,
all
meine
Liebe
zu
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Mathew Thornton, Daniel M Nakamura, Paul Banks
Attention! Feel free to leave feedback.