Dr. Octagon - I'm Destructive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dr. Octagon - I'm Destructive




Taking a patient out of the bathroom into water
Вывод пациента из ванной в воду.
That's right, get in the water and touch the electic wires
Вот так, залезай в воду и трогай электрические провода.
Hold this... here's some bread!
Держи ... вот тебе хлеб!
"Now you tell me how you can live in an apartment, with the pieces
- А теперь скажи мне, как ты можешь жить в квартире с осколками?
Of a person, rotting away with decay and not know? "
О человеке, гниющем от разложения и не знающем?"
"I was totally sick, to tell the truth"
"По правде говоря, я был совершенно болен".
"Washing bones, why were you washing bones? "
"Мыла кости, зачем ты мыла кости? "
"Cause they were smelly"
"Потому что они были вонючими".
[Kool keith]
[Кул кит]
Think about it, if you was there standing looking at me
Подумай об этом, если бы ты стоял там и смотрел на меня.
What would you do, if I hit your face with dog doodoo?
Что бы ты сделал, если бы я ударил тебя по лицу собачьим Дуду?
Smear purple flies on your forehead
Размажьте фиолетовых мух по лбу.
Spit in your salad, vomit on your brother's breakfast
Плюнь себе в салат, блевань на завтрак брату.
Take your ass outside, burn your mother's house
Тащи свою задницу на улицу, сожги дом своей матери.
Bring pet mice, and scare your sister with my gray mouse
Приведи домашних мышей и напугай свою сестру моей серой мышкой.
Then drop him under the bed, and leave him there dead
Потом брось его под кровать и оставь там мертвым.
Take out your parakeet, with scissors, clip his head
Выньте попугая ножницами, отрежьте ему голову.
Then get the charcoal, whassup, burn your dog's legs
Тогда достань уголь, че, сожги ноги своей собаке.
Walk by the barbershop, and hit the glass with eggs
Пройди мимо парикмахерской и разбей стекло яйцами.
Then go in the club and dance, mix the alcohol
Потом пойти в клуб и потанцевать, смешать алкоголь.
Great with roach spray, here's a drink, have a ball
Отлично сочетается со спреем от тараканов, вот выпивка, веселись!
Dance to the music, watch it party pooper
Танцуй под музыку, Смотри, Как она веселится, какашка!
Yeah, you know...
Да, ты знаешь...
I'm destructive (4x)
Я разрушителен (4 раза)
Bash in your head with ten full cans of campbell's soup
Ударьте себе по голове десятью полными банками супа Кэмпбелла
I'm on the roof, I'm not another pigeon out the chicken coop
Я на крыше, я не очередной голубь из курятника.
Stole your checks, and flush money down the toilet bowl
Украл твои чеки и спустил деньги в унитаз.
Look at the frog, he's gone too down the commode
Посмотри на лягушку, она тоже ушла в комод.
War paint on the carpet, your fur was my target
Боевая раскраска на ковре, твой мех был моей целью.
Give the baby some gum, a pack of bubbleyum
Дайте ребенку жвачку, пачку жвачки.
Stick it in the rugs, smearing green lightening bugs
Воткни его в ковры, размазывая зеленые молниеносные жуки.
All around the walls, down the halls
Вокруг стен, по коридорам.
Checking out doodoo on flame pits, niggaz with they armpits
Проверяю Дуду на огненных ямах, ниггеры с их подмышками
Down, smellin funky, check out the junkie, spit
Вниз, пахнет обалденно, зацени наркомана, сплюнь.
I'm destructive! (4x)
Я разрушитель! (4 раза)
Like a green red blue reindeer, dead lying down with a fawn
Как зеленый, красный, синий олень, мертвый, лежащий рядом с оленем.
Copulating, having sex
Совокупление, секс
Mating with a babboon with buffalo wings
Спаривание с баббуном с крыльями буйвола
Hahahahaha
Ха-ха-ха-ха
Like hitler, the german shephard, coming down from the bronx
Как Гитлер, немецкий Шепард, спускающийся из Бронкса.
Fighting moose you sound as soft as a goose
Борющийся лось ты говоришь мягко как гусь
We all hang with tickets for van halen
Мы все тусуемся с билетами на van halen.
Orifice, autopsy, def leppard and spaz
Отверстие, вскрытие, def leppard и spaz
C'mon, drop the jazz grateful dead, rock with it
Давай, брось джаз grateful dead, зажигай вместе с ним
I'm destructive! (3x)
Я разрушитель! (3 раза)





Writer(s): Keith Thornton, Dan Nakamura


Attention! Feel free to leave feedback.