Dr. P - Homiletica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dr. P - Homiletica




Homiletica
Проповедь
Muchas desilusiones, miles de posiciones
Много разочарований, тысячи позиций,
Experiencias vividas plasmadas en mis canciones
Пережитый опыт воплощен в моих песнях.
Ignoro emociones por una sola razón.
Игнорирую эмоции лишь по одной причине.
Engañoso mas que todo es el corazón
Обманчив, более всего, сердце,
Tengo que protegerlo, tengo que guardarlo
Я должен защитить его, должен сберечь его
De la duce mentira tengo que cuidarlo
От сладкой лжи, должен уберечь его.
De boca del hermano que esta lleno de tiniebla
От уст брата, полных тьмы,
Que esconde la mano luego de lanzar la piedra
Что прячет руку, бросив камень,
Tengo quien me respalde
У меня есть, кто меня поддержит,
Abogados que salde
Адвокаты, что оплатят,
Le pongo mi mejilla solo para demostrarle
Подставляю щеку лишь для того, чтобы показать ему,
Que la navaja no corta en manos de un cobarde
Что нож не режет в руках труса.
Se que esto es difícil pero tengo que amarles
Знаю, это сложно, но я должен любить их.
Una media verdad es mentira completa
Полуправда это ложь целиком.
Sus acciones no me dejan ver lo que decretan
Их поступки не дают мне увидеть то, что они утверждают.
Es muy difícil definir cuando tienes careta
Очень сложно понять, когда ты носишь маску.
Herodes burlo a su hermano pero no al profeta
Ирод насмехался над братом, но не над пророком.
Es don de predica, esto no es replica
Это дар проповеди, а не реплика,
Es la dietética y no sintética
Это диетика, а не синтетика,
La aventura de arriba les trae la métrica//
Приключение свыше дарует им метрику//
No se...
Не знаю...
Puede que yo no sea como ellos
Может быть, я не такой, как они,
Porque no floreo la verdad me agarran por el cuello
Потому что не приукрашиваю правду, они хватают меня за горло.
Solo porque tengo temor me ponen un sello ellos
Только потому, что я имею страх, они ставят на мне клеймо.
Vuelan en mosquito, entran en camello
Летают как москиты, входят как верблюды
Y creen que están bien porque llenan los lugares
И думают, что все хорошо, потому что заполняют места.
De que vale? Si Dios los mira con binoculares
Какой в этом смысл? Ведь Бог смотрит на них в бинокль.
Prefieren la motora yo prefiero pedales
Они предпочитают мотоциклы, я предпочитаю педали.
Yo quiero su poder en mis debilidades
Я хочу Его силы в своих слабостях.
Yo me les descomplejo, solo miro mi espejo
Я избавляюсь от комплексов, просто смотрю в свое зеркало.
Yo reconozco que debo aplicar mi consejo
Я признаю, что должен применять свой совет.
Que no se nos olvide que al altivo lo miran de lejos
Чтобы мы не забывали, что на гордеца смотрят издалека.
L a humildad de Cristo el mejor reflejo
Смирение Христа лучшее отражение.
Le agradezco el aventón gracias a un montón
Я благодарен за поддержку многим.
El hombre es la puerta y Dios pone la unción
Человек это дверь, а Бог дает помазание.
Somos imperfectos por eso hay redención
Мы несовершенны, поэтому есть искупление.
Yo corro en su presencia no corro en carretón
Я бегу в Его присутствии, не бегу в повозке.
Es don de predica, esto no es replica
Это дар проповеди, а не реплика,
Es la dietética y no sintética
Это диетика, а не синтетика,
La aventura de arriba les trae la métrica//
Приключение свыше дарует им метрику//
Enfrenten sus temores, no quiero situaciones
Столкнитесь со своими страхами, я не хочу проблем.
Ya estamos grandecitos pa' discusiones
Мы уже взрослые для споров.
No quiero que rencores dañen relaciones
Я не хочу, чтобы обиды разрушали отношения.
Si hay algo que guardar papi son los corazones
Если есть что-то, что нужно беречь, братец, так это сердца.
Mantengan la postura sin perder cordura
Сохраняйте стойкость, не теряя рассудка,
Luchando con justicia y con su armadura
Борясь со справедливостью и со своими доспехами.
No abusen del poder como en la dictadura
Не злоупотребляйте властью, как при диктатуре.
Que mi actitud demuestre que existe un Dios sin duda
Пусть мое поведение докажет, что существует Бог, без сомнения.
Tomo la balanza y veo que pesa mas
Беру весы и вижу, что весит больше:
Si la fama la carrera o la divinidad
Слава, карьера или божественность,
Tener convocatoria o poder unción y autoridad
Иметь аудиторию или иметь помазание и власть,
La humildad el poder que venció la maldad
Смирение сила, победившая зло.
Solo soy un ministro de la verdad adicto
Я всего лишь служитель истины, зависимый от нее,
Actuando con firmeza en medio del conflicto
Действующий твердо посреди конфликта.
El que se pasa e' listo en medio de los listos
Тот, кто пытается быть умным среди умных,
Queda como un bobo en medio de los que están listos
Остается дураком среди тех, кто готов.
"Viene uno de los discípulos y le dice a Jesús:
"Приходит один из учеников и говорит Иисусу:
-Maestro la gente se esta yendo, palabra fuerte estas diciendo
-Учитель, люди уходят, сильные слова Ты говоришь.
Y el maestro le dice:
И Учитель говорит ему:
-No te gusto,...(jem) tu también te puedes ir con ellos
-Тебе не понравилось,...(кхм) ты тоже можешь уйти с ними.
La humildad, el poder que venció la maldad
Смирение сила, победившая зло.
Que fue?
Что случилось?






Attention! Feel free to leave feedback.