Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bernard-l'ermite
Bernard-l'ermite
Rha
tu
fais
chier
Bernard
Эх,
ты
задолжала,
Бернард
A
voler
ma
coquille
dans
le
noir
Что
воруешь
мою
раковину
в
темноте
Vraiment
tu
fais
chier
Bernard
Действительно,
ты
задолжала,
Бернард
Sous
l'océan
tu
sèmes
le
bazar
Под
океаном
ты
сеешь
хаос
Le
bernard-l'ermite
voleur
de
coquille
Бернар-отшельник,
вор
раковин
Son
abdomen
mou
il
veut
mettre
à
l'abri
Его
мягкое
брюшко
он
хочет
укрыть
A
cet
animal
souvent
je
lui
dit
Этому
животному
я
часто
говорю
Évolue
un
peu,
Bernard
grandis
Эволюционируй
немного,
Бернард,
расти
Il
deviendra
un
crabe,
son
corps
raffermi
Он
станет
крабом,
его
тело
окрепнет
Pour
l'instant
exécrable
voleur
de
coquille
А
пока
он
отвратительный
вор
раковин
Rha
tu
fais
chier
Bernard
Эх,
ты
задолжала,
Бернард
A
voler
ma
coquille
dans
le
noir
Что
воруешь
мою
раковину
в
темноте
Vraiment
tu
fais
chier
Bernard
Действительно,
ты
задолжала,
Бернард
Sous
l'océan
tu
sèmes
le
bazar
Под
океаном
ты
сеешь
хаос
Il
se
cache
des
dangers,
en
coquille
reculé
Он
прячется
от
опасностей,
укрываясь
в
раковине
Il
n'hésite
pas
à
voler
un
abri
protégé
Он
не
колеблясь
ворует
убежище
Avec
sa
pince
agile,
il
m'a
tout
piqué
С
его
ловкой
клешней
он
у
меня
все
украл
Maintenant
je
suis
à
poil,
et
je
suis
bien
énervé
Теперь
я
раздет,
и
я
очень
зол
Y'a
plus
de
coquilles,
plus
rien
pour
me
cacher
Больше
нет
раковин,
негде
прятаться
Il
est
là
dans
le
noir,
toujours
prêt
à
tout
chiper
Он
там
в
темноте,
всегда
готов
что-то
стянуть
Rha
tu
fais
chier
Bernard
Эх,
ты
задолжала,
Бернард
A
voler
ma
coquille
dans
le
noir
Что
воруешь
мою
раковину
в
темноте
Vraiment
tu
fais
chier
Bernard
Действительно,
ты
задолжала,
Бернард
Sous
l'océan
tu
sèmes
le
bazar
Под
океаном
ты
сеешь
хаос
Mais
deviens
donc
un
crabe
Но
стань
крабом
Et
arrête
de
voler
И
прекрати
воровать
Deviens
donc
un
crabe
Но
стань
крабом
Tu
peux
te
transformer
Ты
можешь
измениться
Rha
tu
fais
chier
Bernard
Эх,
ты
задолжала,
Бернард
A
voler
ma
coquille
dans
le
noir
Что
воруешь
мою
раковину
в
темноте
Vraiment
tu
fais
chier
Bernard
Действительно,
ты
задолжала,
Бернард
Sous
l'océan
tu
sèmes
le
bazar
Под
океаном
ты
сеешь
хаос
Mais
deviens
donc
un
crabe
Но
стань
крабом
Et
arrête
de
voler
И
прекрати
воровать
Deviens
donc
un
crabe
Но
стань
крабом
Tu
peux
te
transformer
Ты
можешь
измениться
Rha
tu
fais
chier
Bernard
Эх,
ты
задолжала,
Бернард
A
voler
ma
coquille
dans
le
noir
Что
воруешь
мою
раковину
в
темноте
Vraiment
tu
fais
chier
Bernard
Действительно,
ты
задолжала,
Бернард
Sous
l'océan
tu
sèmes
le
bazar
Под
океаном
ты
сеешь
хаос
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Rodríguez
Attention! Feel free to leave feedback.