Lyrics and translation Dr . Rajkumar & S. Janaki - Raagavo Anuragavo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raagavo Anuragavo
Мелодия или любовь
ರಾಗವೋ
ಅನುರಾಗವೋ
Мелодия
или
любовь,
ಯೋಗವೋ
ಶುಭಯೋಗವೋ
Встреча
или
судьба,
ಬಯಸದೇ
ಬಂದಿದೆ
Нежданно
пришла,
ಹರುಷವ
ತಂದಿದೇ
Радость
принесла,
ಒಲವ
ನೀಡಿದೆ
Нежность
подарила,
ಓ
ಒಲವ
ನೀಡಿದೆ
Ах,
нежность
подарила.
ಬಿಳುಪಾದ
ಮಂಜು
ನೆಲವೆಲ್ಲಾ
ತುಂಬಿ,
ತಂಪು
ಚೆಲ್ಲಿದೆ
Белый
снег
землю
укрыл,
прохладу
разливая,
ಚಳಿಯಲೂ
ಏನೋ
ಹಿತವನು
ಇಂದು,
ಈ
ಸ್ನೇಹ
ತುಂಬಿದೆ
Даже
холод
приятен
сегодня,
теплотой
нашей
дружбы
согретый.
ಭುವಿಯಲ್ಲಿ
ಬೇರೆ
ಹೊಸಲೋಕ
ತಂದ,
ಭ್ರಾಂತಿ
ಬಂದಿದೆ
Новый
мир
на
земле,
словно
иллюзия,
возник
передо
мной,
ಹಿಮದಲಿ
ಸೇರಿ
ಜಾರುವ
ಆಸೆ,
ನನ್ನನ್ನು
ಕಾಡಿದೆ
Желание
скользить
по
снегу
вместе
с
тобой,
не
покидает,
ನನ್ನನ್ನು
ಕಾಡಿದೆ
не
покидает
меня.
ರಾಗವೋ
ಅನುರಾಗವೋ
Мелодия
или
любовь,
ಯೋಗವೋ
ಶುಭಯೋಗವೋ
Встреча
или
судьба,
ಬಯಸದೇ
ಬಂದಿದೆ
Нежданно
пришла,
ಹರುಷವ
ತಂದಿದೇ
Радость
принесла,
ಒಲವ
ನೀಡಿದೆ
Нежность
подарила,
ಓ
ಒಲವ
ನೀಡಿದೆ
Ах,
нежность
подарила.
ಸೊಗಸಾದ
ನೋಟ
ಹಿತವಾದ
ಆಟ,
ಸುಖವ
ತಂದಿದೆ
Нежный
взгляд,
ласковое
прикосновение,
счастье
дарят,
ಅನುದಿನ
ಹೀಗೆ
ನಲಿಯುವ
ಆಸೆ,
ಎದೆಯಲ್ಲಿ
ತುಂಬಿದೆ
Желание
радоваться
так
каждый
день,
сердце
наполняет.
ದಿನವೆಲ್ಲ
ಕೂಡಿ
ಒಂದಾಗಿ
ಹಾಡೋ,
ಬಯಕೆ
ಬಂದಿದೆ
Весь
день
быть
вместе,
петь
в
унисон,
желание
возникло,
ಜೊತೆಯಲಿ
ಜೋಡಿ
ಹಕ್ಕಿಯ
ಹಾಗೆ,
ಹಾರೋಣ
ಎನಿಸಿದೆ
Парить
как
пара
птиц,
хочется,
ಹಾರೋಣ
ಎನಿಸಿದೆ
хочется,
хочется
парить.
ರಾಗವೋ
ಅನುರಾಗವೋ
Мелодия
или
любовь,
ಯೋಗವೋ
ಶುಭಯೋಗವೋ
Встреча
или
судьба,
ಬಯಸದೇ
ಬಂದಿದೆ
Нежданно
пришла,
ಹರುಷವ
ತಂದಿದೇ
Радость
принесла,
ಒಲವ
ನೀಡಿದೆ
Нежность
подарила,
ಓ
ಒಲವ
ನೀಡಿದೆ
Ах,
нежность
подарила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chi Udayashanker, Rajan, Nagendra
Attention! Feel free to leave feedback.