Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arise (Live At The Voortrekker Monument)
Erhebe dich (Live am Voortrekkerdenkmal)
Arise
receive
your
healing
today
Erhebe
dich,
empfange
deine
Heilung
heute
Arise
from
all
your
All
your
sickness
and
pain
Erhebe
dich
von
all
deiner
Krankheit
und
all
deinem
Schmerz
Jehova
Rapha
Dwells
in
you
Jehova
Rapha
wohnt
in
dir
He
was
wounded
so
you
Er
wurde
verwundet,
damit
du
May
be
healed
geheilt
werden
mögest
So
arise
Also
erhebe
dich
Arise
receive
your
healing
today
Erhebe
dich,
empfange
deine
Heilung
heute
Arise
from
all
your
All
your
sickness
and
pain
Erhebe
dich
von
all
deiner
Krankheit
und
all
deinem
Schmerz
Jehova
Rapha
Dwells
in
you
Jehova
Rapha
wohnt
in
dir
He
was
wounded
so
you
Er
wurde
verwundet,
damit
du
May
be
healed
geheilt
werden
mögest
So
arise
Also
erhebe
dich
Arise
receive
sufficiency
Erhebe
dich,
empfange
Genüge
Arise
from
lack
and
Inadequacy
Erhebe
dich
von
Mangel
und
Unzulänglichkeit
Jehovah
Jirah
Dwells
in
you
Jehova
Jireh
wohnt
in
dir
He
was
poor
so
that
you
Er
war
arm,
damit
du
May
be
rich
reich
sein
mögest
So
arise
Also
erhebe
dich
Arise
and
live
victorious
Erhebe
dich
und
lebe
siegreich
Arise
and
live
above
the
curse
Erhebe
dich
und
lebe
über
dem
Fluch
Your
portion
is
the
blessing
Dein
Teil
ist
der
Segen
A
life
that's
overflowing
Ein
Leben,
das
überfließt
So
arise
Also
erhebe
dich
Arise
and
live
victorious
Erhebe
dich
und
lebe
siegreich
Arise
and
live
above
the
curse
Erhebe
dich
und
lebe
über
dem
Fluch
Your
portion
is
the
blessing
Dein
Teil
ist
der
Segen
A
life
that's
overflowing
Ein
Leben,
das
überfließt
So
arise
Also
erhebe
dich
Rise
up
and
have
this
Victorious
life
Steh
auf
und
habe
dieses
siegreiche
Leben
Get
up
child
of
God
And
posses
the
earth
Steh
auf,
Kind
Gottes,
und
nimm
die
Erde
in
Besitz
Rise
up
and
have
this
Victorious
life
Steh
auf
und
habe
dieses
siegreiche
Leben
Get
up
child
of
God
And
posses
the
earth
Steh
auf,
Kind
Gottes,
und
nimm
die
Erde
in
Besitz
(Brothers
help
me
sing
it
Rise.)
(Brüder,
helft
mir,
es
zu
singen.
Steh
auf.)
Rise
up
and
have
this
Victorious
life
Steh
auf
und
habe
dieses
siegreiche
Leben
Get
up
child
of
God
And
posses
the
earth
Steh
auf,
Kind
Gottes,
und
nimm
die
Erde
in
Besitz
(Rise
up
Child
of
God)
(Steh
auf,
Kind
Gottes)
Rise
up
and
have
this
Victorious
life
Steh
auf
und
habe
dieses
siegreiche
Leben
Get
up
child
of
God
And
posses
the
earth
Steh
auf,
Kind
Gottes,
und
nimm
die
Erde
in
Besitz
Rise
up
and
have
this
Victorious
life
Steh
auf
und
habe
dieses
siegreiche
Leben
Get
up
child
of
God
And
posses
the
earth
Steh
auf,
Kind
Gottes,
und
nimm
die
Erde
in
Besitz
Rise
up
and
have
this
Victorious
life
Steh
auf
und
habe
dieses
siegreiche
Leben
Get
up
child
of
God
And
posses
the
earth
Steh
auf,
Kind
Gottes,
und
nimm
die
Erde
in
Besitz
Rise
up
and
have
this
Victorious
life
Steh
auf
und
habe
dieses
siegreiche
Leben
Get
up
child
of
God
And
posses
the
earth
Steh
auf,
Kind
Gottes,
und
nimm
die
Erde
in
Besitz
Rise
up
and
have
this
Victorious
life
Steh
auf
und
habe
dieses
siegreiche
Leben
Get
up
child
of
God
And
posses
the
earth
Steh
auf,
Kind
Gottes,
und
nimm
die
Erde
in
Besitz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tumisang Makweya
Attention! Feel free to leave feedback.