Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Make Us Whole (The Gathering Of Worshippers / Live At Loftus Stadium)
Du machst uns ganz (The Gathering Of Worshippers / Live At Loftus Stadium)
You
make
us
whole
Du
machst
uns
ganz
You
fill
the
emptiness
within
Du
füllst
die
Leere
in
uns
You
are
our
hope
Du
bist
unsere
Hoffnung
In
times
of
despair
In
Zeiten
der
Verzweiflung
We
boldly
declare
Wir
verkünden
mutig
You
make
us
whole
Du
machst
uns
ganz
You
make
us
whole
Du
machst
uns
ganz
You
fill
the
emptiness
within
Du
füllst
die
Leere
in
uns
You
are
our
hope
Du
bist
unsere
Hoffnung
In
times
of
despair
In
Zeiten
der
Verzweiflung
We
boldly
declare
Wir
verkünden
mutig
You
make
us
whole
Du
machst
uns
ganz
You
make
us
whole
Du
machst
uns
ganz
You
fill
the
emptiness
within
Du
füllst
die
Leere
in
uns
You
are
our
hope
Du
bist
unsere
Hoffnung
In
times
of
despair
In
Zeiten
der
Verzweiflung
We
boldly
declare
Wir
verkünden
mutig
You
make
us
whole
Du
machst
uns
ganz
You
make
us
whole
Du
machst
uns
ganz
You
are
our
hope
Du
bist
unsere
Hoffnung
In
times
of
despair
In
Zeiten
der
Verzweiflung
We
boldly
declare
Wir
verkünden
mutig
You
make
us
whole
Du
machst
uns
ganz
You
make
us
whole
Du
machst
uns
ganz
You
are
our
hope
Du
bist
unsere
Hoffnung
In
times
of
despair
In
Zeiten
der
Verzweiflung
We
boldly
declare
Wir
verkünden
mutig
You
make
us
whole
Du
machst
uns
ganz
It
is
you
(Lord
it
is
you)
Du
bist
es
(Herr,
Du
bist
es)
Oh
God
(Lord
it
is
you)
Oh
Gott
(Herr,
Du
bist
es)
(You
make
us
whole)
You
make
us
whole
(Du
machst
uns
ganz)
Du
machst
uns
ganz
You
are
our
hope
Du
bist
unsere
Hoffnung
In
times
of
despair
In
Zeiten
der
Verzweiflung
We
boldly
declare
Wir
verkünden
mutig
You
make
us
whole
Du
machst
uns
ganz
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
You
are
my
hope
Du
bist
meine
Hoffnung
In
times
of
despair
In
Zeiten
der
Verzweiflung
I
boldly
declare
Ich
verkünde
mutig
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
It
is
you
oh
God
Du
bist
es,
oh
Gott
Who
makes
me
whole
Der
mich
ganz
macht
You
are
my
hope
Du
bist
meine
Hoffnung
In
times
of
despair
In
Zeiten
der
Verzweiflung
I
boldly
declare
Ich
verkünde
mutig
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
You
are
my
hope
Du
bist
meine
Hoffnung
In
times
of
despair
In
Zeiten
der
Verzweiflung
I
boldly
declare
Ich
verkünde
mutig
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
You
fill
the
emptiness
within
Du
füllst
die
Leere
in
mir
You
are
my
hope
Du
bist
meine
Hoffnung
In
times
of
despair
In
Zeiten
der
Verzweiflung
I
boldly
declare
Ich
verkünde
mutig
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
You
are
my
hope
Du
bist
meine
Hoffnung
In
times
of
despair
In
Zeiten
der
Verzweiflung
I
boldly
declare
Ich
verkünde
mutig
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
You
are
my
hope
Du
bist
meine
Hoffnung
In
times
of
despair
In
Zeiten
der
Verzweiflung
I
boldly
declare
Ich
verkünde
mutig
You
make
me
whole
Du
machst
mich
ganz
You′re
our
hope
in
times
of
despair
Du
bist
unsere
Hoffnung
in
Zeiten
der
Verzweiflung
We
boldly
declare
you
make
us
whole
Wir
verkünden
mutig,
du
machst
uns
ganz
You
make
us
whole
Jesus
Du
machst
uns
ganz,
Jesus
Would
you
make
us
whole
tonight
Mach
uns
heute
Nacht
ganz
Fix
our
situations
we
pray
Heile
unsere
Lagen,
wir
beten
Would
you
make
us
whole
Mach
uns
ganz
Make
your
people
whole
tonight
we
pray
Mach
dein
Volk
heute
Nacht
ganz,
wir
beten
Make
your
people
whole
tonight
we
cry
Mach
dein
Volk
heute
Nacht
ganz,
wir
rufen
It
is
you
Jesus,
you
make
us
Du
bist
es,
Jesus,
du
machst
uns
You
make
us
whole
Du
machst
uns
ganz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tumisang Makweya
Attention! Feel free to leave feedback.