Dr Velasquez - Inevitable - translation of the lyrics into German

Inevitable - Dr Velasqueztranslation in German




Inevitable
Unvermeidlich
Yo sabia que eras para mi, algo en ti me lo decia que tu piel me perderia
Ich wusste, dass du für mich bestimmt bist, etwas in dir sagte es mir, dass deine Haut mich verführen würde.
El corazon lo vio venir y sucedio lo inevitable eh.
Das Herz sah es kommen und das Unvermeidliche geschah.
Y ahora que llegaste tu mi cama ya no esta vacia, no esta tan fria
Und jetzt, wo du gekommen bist, ist mein Bett nicht mehr leer, es ist nicht mehr so kalt.
Y es que solamente tu ahh al silencio pones melodia yo soy tuyo y tu eres mia
Und es ist so, dass nur du, ahh, der Stille Melodie verleihst, ich gehöre dir und du gehörst mir.
Justo a tiempo en el momento preciso el destino asi lo quiso
Genau zur richtigen Zeit, im richtigen Moment, das Schicksal wollte es so.
Fue la ocasion perfecta no una simple coincidencia
Es war die perfekte Gelegenheit, kein einfacher Zufall.
Mami yo te quiero para mi solo para mi
Mami, ich will dich für mich, nur für mich.
Sabes que tu piel quiero sentir fue la ocasion perfecta no una simple coincidencia
Du weißt, dass ich deine Haut spüren will, es war die perfekte Gelegenheit, kein einfacher Zufall.
Baby no quiero mas, no quiero mas noches de soledad yo te quiero solita pa' mi nada mas mi cama no esta sola
Baby, ich will nicht mehr, ich will keine einsamen Nächte mehr, ich will dich ganz für mich allein, mein Bett ist nicht mehr leer.
Y ahora que llegaste tu mi cama ya no esta vacia, no esta tan fria
Und jetzt, wo du gekommen bist, ist mein Bett nicht mehr leer, es ist nicht mehr so kalt.
Y es que solamente tu al silencio pones melodia, yo soy tuyo y tu eres mia
Und es ist so, dass nur du der Stille Melodie verleihst, ich gehöre dir und du gehörst mir.
Que no pasen las horas tus besos me enamoran
Dass die Stunden nicht vergehen, deine Küsse bezaubern mich.
Yo te quiero cerca de mi, quiero sentirte junto a mi
Ich will dich in meiner Nähe haben, ich will dich an meiner Seite spüren.
Que no pasen las horas tus besos me enamoran
Dass die Stunden nicht vergehen, deine Küsse bezaubern mich.
Yo te quiero cerca de mi, quiero sentirte junto a mi
Ich will dich in meiner Nähe haben, ich will dich an meiner Seite spüren.
Yo sabia que eras para mi algo en ti me lo decia, que tu piel me perderia
Ich wusste, dass du für mich bestimmt bist, etwas in dir sagte es mir, dass deine Haut mich verführen würde.
El corazon lo vio venir y sucedio lo inevitable
Das Herz sah es kommen und das Unvermeidliche geschah.
Y ahora que llegaste tu mi cama ya no esta vacia, no esta tan fria
Und jetzt, wo du gekommen bist, ist mein Bett nicht mehr leer, es ist nicht mehr so kalt.
Y es que solamente tu, al silencio pones melodia, yo soy tuyo y tu eres mia
Und es ist so, dass nur du der Stille Melodie verleihst, ich gehöre dir und du gehörst mir.
Baby no quiero mas, no quiero mas noches de soledad yo te quiero solita pa' mi nada mas mi cama no esta sola
Baby, ich will nicht mehr, ich will keine einsamen Nächte mehr, ich will dich ganz für mich allein, mein Bett ist nicht mehr leer.
(End)
(Ende)





Writer(s): Daniel Alejandro Velasquez Franco, Johnattan Jair Gaviria Cortés, Yhoan Manuel Jiménez Londoño


Attention! Feel free to leave feedback.