Lyrics and translation Dr Velasquez - Si Te Vuelvo a Ver
Si Te Vuelvo a Ver
Если я тебя снова увижу
Ha
Passado
Ya,
Tanto
Tiempo
Прошло
уже
столько
времени
Y
No
Sé
Si
Estas
И
я
не
знаю,
свободна
ли
ты
Sola
O
De
Alguién
Más
Enamorada
Или
влюблена
в
кого-то
другого
Todo
há
terminado
no
sé
Все
закончилось,
я
не
знаю
Porque
te
extraño
talvez
Может
быть,
я
скучаю
Tengo
algo
de
tí
У
меня
есть
что-то
от
тебя
Que
em
mi
dejaste
Что
ты
оставила
во
мне
Refrán:
(Si
te
vuelvo
a
ver
te
recordare
Припев:
(Если
я
снова
тебя
увижу,
я
вспомню
Esas
noches
en
mi
cama
Те
ночи
в
моей
постели
Navegando
por
tu
piel))
Плывя
по
твоей
коже))
((Si
te
vuelvo
a
tener
ma
((Если
я
снова
получу
тебя,
дорогая
Tan
solo
una
vez
más
Всего
лишь
один
раз
еще
Sabes
bien
que
te
conozco
Ты
знаешь,
я
тебя
знаю
Te
quiero
complacer))
Я
хочу
тебя
порадовать))
Sabes
que
no
he
podido
olvidarte
Знай,
что
я
не
мог
тебя
забыть
Aun
recuerdo
bien
todas
tus
partes
Я
до
сих
пор
помню
хорошо
все
твои
части
Se
me
hace
dificil
entiendo
Мне
трудно
понять
Que
quizas
otro
toque
tu
cuerpo
Что,
возможно,
другой
прикасается
к
твоему
телу
Se
que
no
me
olvidas
no
Я
знаю,
ты
меня
не
забыла,
нет
Tu
aún
me
sigues
Ты
до
сих
пор
следуешь
за
мной
Solo
el
que
persiste
Только
тот,
кто
настойчив
Alcanza
lo
que
persigue
Достигает
того,
к
чему
стремится
Por
eso
mami
Поэтому,
детка
Siempre
estoy
para
ti
Я
всегда
рядом
Se
que
no
te
olvidaste
Я
знаю,
ты
не
забыла
Tan
facil
de
tu
baby
Так
легко
от
своего
малыша
Impossible
de
olvidar
Невозможно
забыть
Los
sonidos
de
tu
voz
Звуки
твоего
голоса
Solos
tu
y
yo
en
la
intimidad
Только
ты
и
я
в
интимной
обстановке
Un
recuerdo
más
para
los
dos
Еще
одно
воспоминание
для
нас
двоих
Refrán:
((Si
te
vuelvo
a
ver
te
recordare
Припев:
((Если
я
снова
тебя
увижу,
я
вспомню
Esas
noches
en
mi
cama
Те
ночи
в
моей
постели
Navegando
por
tu
piel))
Плывя
по
твоей
коже))
((Si
te
vuelvo
a
tener
ma
((Если
я
снова
получу
тебя,
дорогая
Tan
solo
una
vez
más
Всего
лишь
один
раз
еще
Sabes
bien
que
te
conozco
Ты
знаешь,
я
тебя
знаю
Te
quiero
complacer))
Я
хочу
тебя
порадовать))
Te
tengo
por
última
vez
Я
держу
тебя
в
последний
раз
Y
caigo
rendido
a
tus
pies
И
падаю
к
твоим
ногам
Por
mis
errores
te
alejé
Из-за
моих
ошибок
я
оттолкнул
тебя
Y
ahora
muero
por
usted
И
теперь
я
умираю
из-за
тебя
Extraño
desnuda
tu
piel
Я
скучаю
по
твоей
голой
коже
Tus
besos
tu
boca
también
Твои
поцелуи,
твой
рот
тоже
Solo
le
pido
a
Dios
Я
только
молю
Бога
Tenerla
por
última
vez
В
последний
раз
иметь
тебя
Ha
Passado
Ya,
Tanto
Tiempo
Прошло
уже
столько
времени
Y
No
Sé
Si
Estas
И
я
не
знаю,
свободна
ли
ты
Sola
O
De
Alguién
Más
Enamorada
Или
влюблена
в
кого-то
другого
Todo
há
terminado
no
sé
Все
закончилось,
я
не
знаю
Porque
te
extraño
talvez
Может
быть,
я
скучаю
Tengo
algo
de
tí
У
меня
есть
что-то
от
тебя
Que
em
mi
dejaste
Что
ты
оставила
во
мне
Refrán:
((Si
te
vuelvo
a
ver
te
recordare
Припев:
((Если
я
снова
тебя
увижу,
я
вспомню
Esas
noches
en
mi
cama
Те
ночи
в
моей
постели
Navegando
por
tu
piel))
Плывя
по
твоей
коже))
Si
te
vuelvo
a
tener
ma
Если
я
снова
получу
тебя,
дорогая
Tan
solo
una
vez
más
Всего
лишь
один
раз
еще
Sabes
bien
que
te
conozco
Ты
знаешь,
я
тебя
знаю
Te
quiero
complacer
Я
хочу
тебя
порадовать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Mario Gaviria, Daniel Alejandro Velasquez Franco, Daniel Esteban Taborda Valencia, Harold Torres Cano, Johnattan Jair Gaviria Cortés, Jorge Andres Villa Gallego, Yhoan Manuel Jiménez Londoño
Attention! Feel free to leave feedback.