Lyrics and translation Dr. Yaro & La Folie - La chance que j'ai
La chance que j'ai
Мой счастливый случай
La
chance
que
j'ai,
je
banalise
Свой
счастливый
случай
я
воспринимаю
как
должное,
Mais
c'est
quand
je
te
vois
que
je
réalise
Но
только
когда
вижу
тебя,
я
понимаю,
L'amour
que
Dieu
porte
pour
moi
Какую
любовь
Бог
испытывает
ко
мне.
Grâce
à
toi
je
vis
la
vie
que
j'idéalise
Благодаря
тебе
я
живу
жизнью,
о
которой
мечтал,
Que
tu
reposes
près
de
moi
Чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Jusqu'à
la
fin
de
ma
vie
До
конца
моей
жизни.
Ma
chérie
laisse-moi
te
dire
Любимая,
позволь
мне
сказать
тебе,
Ce
que
je
n'ai
jamais
dit
То,
что
я
никогда
не
говорил.
Je
sais
qui
t'a
ramené
parmi-nous
et
je
le
remercie
beaucoup
Я
знаю,
кто
вернул
тебя
к
нам,
и
я
очень
ему
благодарен.
Depuis
que
je
te
connais
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю,
Je
me
rends
compte
que
je
me
connais
pas
du
tout
Я
понимаю,
что
совсем
себя
не
знаю.
J'ai
beau
faire
des
séances
tous
les
jours
Я
могу
заниматься
делами
каждый
день,
Quand
je
peux
je
suis
là
Но
когда
есть
возможность,
я
здесь,
Comme
tu
te
fais
du
souci
Потому
что
ты
переживаешь
Sur
ta
place
dans
mon
cœur
je
comprends
pas
О
своем
месте
в
моем
сердце,
и
я
не
понимаю
этого.
C'était
peut-être
pas
la
vie
que
je
voulais
pour
toi
Возможно,
это
не
та
жизнь,
которую
я
хотел
для
тебя,
J'aurais
peut-être
pas
du
poser
les
yeux
sur
toi
Возможно,
мне
не
стоило
обращать
на
тебя
внимание.
Tu
crois
que
je
mens
si
je
dis
que
je
le
fais
pour
toi
Ты
думаешь,
что
я
лгу,
когда
говорю,
что
делаю
это
для
тебя,
Mais
rassure-toi,
je
le
fais
pour
toi
Но
будь
уверена,
я
делаю
это
для
тебя.
C'était
peut-être
pas
la
vie
que
je
voulais
pour
toi
Возможно,
это
не
та
жизнь,
которую
я
хотел
для
тебя,
J'aurais
peut-être
pas
du
poser
les
yeux
sur
toi
Возможно,
мне
не
стоило
обращать
на
тебя
внимание.
Tu
crois
que
je
mens
si
je
dis
que
je
le
fais
pour
toi
Ты
думаешь,
что
я
лгу,
когда
говорю,
что
делаю
это
для
тебя,
Mais
rassure-toi
Но
будь
уверена.
J'ai
souvent
dû
dissimuler
mes
failles
Мне
часто
приходилось
скрывать
свои
слабости,
Par
peur
de
ne
jamais
te
satisfaire
Из
страха,
что
никогда
не
смогу
тебя
удовлетворить.
Ouna,
ouhlala,
Ouna,
ouhlala
Уна,
оулала,
Уна,
оулала,
Laisse-moi
réaliser
la
taille
des
sacrifices
qu'il
fallait
faire
Позволь
мне
осознать
масштаб
жертв,
которые
нужно
было
принести.
Comme
un
retour
de
flammes
Как
вспыхнувшее
пламя,
Mon
cœur
se
consume
peu
à
peu
Мое
сердце
постепенно
сгорает.
Tu
peux
retenir
toutes
tes
larmes
Ты
можешь
сдержать
все
свои
слезы,
Moi
je
t'aimerai
pour
nous
deux
Я
буду
любить
тебя
за
нас
обоих.
Et
moi
je
t'aimerai
pour
nous
deux
И
я
буду
любить
тебя
за
нас
обоих.
Je
t'aimerai
pour
deux
ma
chérie
Я
буду
любить
тебя
за
двоих,
моя
дорогая.
N'écoute
pas
ce
que
disent
tes
amis
Не
слушай,
что
говорят
твои
друзья,
Les
disputes
répétées
te
font
douter
de
nous
Постоянные
ссоры
заставляют
тебя
сомневаться
в
нас.
Les
voisins
d'à
côté
se
foutaient
de
nous
Соседи
по
соседству
смеялись
над
нами.
Malgré
ça
tu
peux
toujours
compter
sur
moi
Несмотря
на
это,
ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
меня.
Mais
toi
tu
crois
encore
que
je
le
fais
pour
moi
Но
ты
все
еще
думаешь,
что
я
делаю
это
для
себя.
Et
t'en
reviens
toujours
à
parler
sur
moi
И
ты
снова
возвращаешься
к
разговорам
обо
мне.
Mais
rassure-moi,
tu
le
penses
pas
Но
увери
меня,
что
ты
так
не
думаешь.
Je
t'ai
fait
du
mal
mais
c'est
pas
de
ma
faute
Я
причинил
тебе
боль,
но
это
не
моя
вина.
Comme
tous
les
Hommes
j'ai
des
défauts
Как
и
у
всех
мужчин,
у
меня
есть
недостатки.
J'ai
souvent
dû
dissimuler
mes
failles
Мне
часто
приходилось
скрывать
свои
слабости,
Par
peur
de
ne
jamais
te
satisfaire
Из
страха,
что
никогда
не
смогу
тебя
удовлетворить.
Ouna,
ouhlala,
Ouna,
ouhlala
Уна,
оулала,
Уна,
оулала,
Laisse-moi
réaliser
la
taille
des
sacrifices
qu'il
fallait
faire
Позволь
мне
осознать
масштаб
жертв,
которые
нужно
было
принести.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shearty, Yopsy
Attention! Feel free to leave feedback.