Lyrics and translation Dr1ppy - Truly Vert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truly Vert
По-настоящему Верт
I'm
Vertigo
fucked
Я
чертовски
крутой
My
friends
call
me
Vert
Друзья
зовут
меня
Верт
Dr1ppy
on
the
track
huh
Dr1ppy
на
треке,
ага
Let's
go
(Let's
go)
Погнали
(Погнали)
It
is
yours
truly,
mista
little
Vert
(Vert)
Это
ваш
покорный
слуга,
малыш
Верт
(Верт)
Hit
the
gym
enough,
I
could
put
you
on
a
shirt
(Shirt)
Хожу
в
зал,
так
что
могу
натянуть
тебя
на
футболку
(Футболку)
Drip
Balenziaga,
cup
is
full
of
dirt
(Dirt)
На
мне
Balenciaga,
стакан
полон
грязи
(Грязи)
Everything
is
spinnin'
and
my
vision
is
a
blur
like
Всё
кружится,
и
зрение
затуманено,
как
будто
Bust
down
when
she
rub
down,
she
got
cum
up
on
my
shirt
(Yuh!)
Танцуешь,
когда
делаешь
массаж,
у
тебя
на
футболке
моя
сперма
(Йоу!)
Like,
girl
what
is
you
doin',
this
Chanel
it
got
the
fur
(Yeah!)
Типа,
детка,
что
ты
творишь,
это
же
Chanel
с
мехом
(Ага!)
Put
her
neck
down
when
she
get
down,
do
my
dance
like
you
a
jerk
(Jerk)
Опусти
голову,
когда
присядешь,
танцуй,
как
будто
ты
придурок
(Придурок)
Like,
what
the
fuck
you
doin',
girl
just
get
that
ass
to
work
(Damn!)
Типа,
какого
хрена
ты
творишь,
детка,
просто
давай
работай
задницей
(Черт!)
She
gon
throw
it,
I'm
a
hold
it
Она
будет
трясти,
а
я
держать
Where
the
fuck
you
learn
to
twerk
(Where?)
Где,
черт
возьми,
ты
научилась
тверкать?
(Где?)
That
booty
talk
to
me,
I'm
talkin
back,
I
like
to
flirt
(Love)
Эта
попка
говорит
со
мной,
я
отвечаю,
люблю
флиртовать
(Люблю)
I'm
a
Milly
rock,
no
silly,
I
slap
that
shit
for
sure
(Eat
it)
Я
танцую
Милли
Рок,
не
глупи,
я
точно
шлепну
эту
задницу
(Ешь!)
Make
your
booty
talk,
you
booty
call,
you
nothin'
but
desert
(Damn!)
Пусть
твоя
задница
говорит,
ты
звонишь
за
сексом,
ты
просто
пустышка
(Черт!)
I'm
a
disrespectful,
different
level,
cocky
fuckin'
dude
(Facts!)
Я
неуважительный,
на
другом
уровне,
чертовски
самоуверенный
чувак
(Факты!)
I
hit
the
bitch,
then
quit
the
bitch,
then
start
up
something
new
(On
God!)
Я
трахаю
сучку,
потом
бросаю
сучку,
потом
начинаю
что-то
новое
(Клянусь!)
I
don't
want
this
shit
to
last
so
I
ain't
drinkin'
Mountain
Dew
(Never!)
Я
не
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно,
поэтому
я
не
пью
Mountain
Dew
(Никогда!)
And
when
she
tell
me
that
she
love
me,
gotta
go,
I
know
the
cue
(Gone!)
И
когда
она
говорит
мне,
что
любит
меня,
нужно
идти,
я
знаю
этот
сигнал
(Пошел!)
I'm
a
feenin'
nicotine,
I
said
a
"fuck
you"
to
my
lungs
(Fuck!)
Мне
нужен
никотин,
я
сказал
своим
лёгким
"пошли
на
хер"
(К
черту!)
French
kissin'
cigarettes,
I
got
the
ashes
on
my
tongue
(Fuck!)
Целую
сигареты
по-французски,
у
меня
на
языке
пепел
(К
черту!)
I'm
committed
not
addicted,
I
can't
even
get
a
buzz
(Fuck!)
Я
не
зависим,
а
увлечен,
я
даже
не
могу
поймать
кайф
(К
черту!)
I
a
smoke
it
like
it's
chronic,
I'm
still
lookin'
for
the
rush
(Look)
Я
курю
это,
как
будто
это
травка,
я
всё
ещё
ищу
эйфорию
(Ищу)
And
I
never
go
to
class,
I
oversleep
like
"anyway"
(Gone)
И
я
никогда
не
хожу
на
занятия,
я
просыпаю,
типа
"да
пофиг"
(Пошел)
Or
I'm
chillin'
in
the
stu,
I'm
sendin'
snippets
from
the
tape
(Yeah)
Или
я
зависаю
в
студии,
отправляю
друзьям
кусочки
с
альбома
(Ага)
Or
I'm
locked
up
in
the
bathrooms
with
my
bros,
we
brought
the
vape
(Aye)
Или
я
закрываюсь
в
туалете
с
братками,
мы
принесли
вейп
(Эй)
Or
I'm
leanin'
on
a
locker,
throwin'
smirks
right
at
the
babe,
yeah
Или
я
прислоняюсь
к
шкафчику,
бросаю
ухмылки
прямо
на
красотку,
да
Gettin'
to
the
bottom
of
the
bottle
(Bottle)
Допиваю
бутылку
до
дна
(Бутылку)
Drownin'
in
my
feelin's,
need
a
doctor
(Doctor)
Тону
в
своих
чувствах,
нужен
доктор
(Доктор)
Why
are
all
these
demons
always
models
(Models)
Почему
все
эти
демоны
всегда
модели
(Модели)
Bitch
I
think
I
need
another
bottle
(Bottle)
Сука,
думаю,
мне
нужна
ещё
одна
бутылка
(Бутылка)
Why's
it
so
hard
stayin'
sober
(Sober)
Почему
так
трудно
оставаться
трезвым
(Трезвым)
I'm
only
kissin'
bottles
come
closer
(Closer)
Я
целую
только
бутылки,
подойди
ближе
(Ближе)
I'm
a
face
the
Rona
like
it's
poker
(Poker)
Я
смотрю
в
лицо
Роне,
как
будто
это
покер
(Покер)
My
heart
fall
out
my
chest
when
it's
over,
yeah
Моё
сердце
выпрыгивает
из
груди,
когда
всё
кончено,
да
It
is
yours
truly,
mista
little
Vert
(Vert)
Это
ваш
покорный
слуга,
малыш
Верт
(Верт)
Hit
the
gym
enough,
I
could
put
you
on
a
shirt
(Shirt)
Хожу
в
зал,
так
что
могу
натянуть
тебя
на
футболку
(Футболку)
Drip
Balenziaga,
cup
is
full
of
dirt
(Dirt)
На
мне
Balenciaga,
стакан
полон
грязи
(Грязи)
Everything
is
spinnin'
and
my
vision
is
a
blur
like
Всё
кружится,
и
зрение
затуманено,
как
будто
Bust
down
when
she
rub
down,
she
got
cum
up
on
my
shirt
(Yuh!)
Танцуешь,
когда
делаешь
массаж,
у
тебя
на
футболке
моя
сперма
(Йоу!)
Like,
girl
what
is
you
doin',
this
Chanel
it
got
the
fur
(Yeah!)
Типа,
детка,
что
ты
творишь,
это
же
Chanel
с
мехом
(Ага!)
Put
her
neck
down
when
she
get
down,
do
my
dance
like
you
a
jerk
(Jerk)
Опусти
голову,
когда
присядешь,
танцуй,
как
будто
ты
придурок
(Придурок)
Like,
what
the
fuck
you
doin',
girl
just
get
that
ass
to
work
(Damn!)
Типа,
какого
хрена
ты
творишь,
детка,
просто
давай
работай
задницей
(Черт!)
(Gettin'
to
the
bottom
of
the
bottle
(Bottle)
(Допиваю
бутылку
до
дна
(Бутылку)
Drownin'
in
my
feelin's,
need
a
doctor
(Doctor)
Тону
в
своих
чувствах,
нужен
доктор
(Доктор)
Why
are
all
these
demons
always
models
(Models)
Почему
все
эти
демоны
всегда
модели
(Модели)
Bitch
I
think
I
need
another
bottle
(Bottle)
Сука,
думаю,
мне
нужна
ещё
одна
бутылка
(Бутылка)
Why's
it
so
hard
stayin'
sober
(Sober)
Почему
так
трудно
оставаться
трезвым
(Трезвым)
I'm
only
kissin'
bottles
come
closer
(Closer)
Я
целую
только
бутылки,
подойди
ближе
(Ближе)
I'm
a
face
the
Rona
like
it's
poker
(Poker)
Я
смотрю
в
лицо
Роне,
как
будто
это
покер
(Покер)
My
heart
fall
out
my
chest
when
it's
over,
yeah)
Моё
сердце
выпрыгивает
из
груди,
когда
всё
кончено,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathaniel James
Attention! Feel free to leave feedback.