Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
¿Qué
paso?
Sag
mir,
was
ist
passiert?
Lo
nuestro
se
murió
Unsere
Liebe
ist
gestorben
Y
no
entiendo
¿Qué
paso?
Und
ich
verstehe
nicht,
was
passiert
ist.
¿Qué
cambio?
Was
hat
sich
geändert?
Siento
que
no
me
quisiste
Ich
fühle,
dass
du
mich
nicht
geliebt
hast
Que
solo
me
hiciste
mal
Dass
du
mir
nur
wehgetan
hast
Lo
que
queda
pa'
decirte
Was
ich
dir
noch
sagen
müsste
Me
lo
tengo
que
llevar
Muss
ich
für
mich
behalten
Yo
ya
no
puedo
mentirme
Ich
kann
mich
nicht
mehr
belügen
Todo
esto
me
tiene
mal
Das
alles
macht
mich
fertig
En
tu
amor
me
quería
ahogar
In
deiner
Liebe
wollte
ich
ertrinken
Ahora
voy
sin
respirar
Jetzt
gehe
ich
ohne
Atem
Dime
¿Dónde
puedo
enterrar
mi
corazón?
Sag
mir,
wo
kann
ich
mein
Herz
begraben?
¿Dónde
me
pueden
borrar
to'
este
dolor?
Wo
kann
man
mir
all
diesen
Schmerz
nehmen?
Cuando
la
calle
cruzo
lo
hago
sin
mirar
Wenn
ich
die
Straße
überquere,
schaue
ich
nicht
Buscando
curarme
de
este
malestar
Ich
suche
Heilung
von
diesem
Unbehagen
Ninguna
pastilla
me
va
anestesiar
Keine
Pille
wird
mich
betäuben
Lo'
sentimientos
no
se
pueden
explicar
Gefühle
kann
man
nicht
erklären
Solo
lo'
quiero
borrar
Ich
will
sie
nur
löschen
Sin
ma'
que
dejar
Ohne
etwas
zu
hinterlassen
Todo
lo
que
siento
me
puede
acabar
Alles,
was
ich
fühle,
kann
mich
zerstören
Quizás
es
mejor
o
solo
es
un
"quizás"
Vielleicht
ist
es
besser
so,
oder
nur
ein
"vielleicht"
Esa
luz
de
estrella
solo
fue
fugaz
Dieses
Sternenlicht
war
nur
flüchtig
Te
hecho
de
menos
y
no
doy
pa'
mas
Ich
vermisse
dich
und
kann
nicht
mehr
Quererte
es
un
infierno
Dich
zu
lieben
ist
die
Hölle
Pensarte
me
es
igual
An
dich
zu
denken
ist
dasselbe
Roto
pero
no
me
quiebro
Gebrochen,
aber
nicht
zerbrochen
No
me
dejo
de
preguntar
Ich
höre
nicht
auf,
mich
zu
fragen
Buscando
una
respuesta
Auf
der
Suche
nach
einer
Antwort
No
encuentro
explicación
Ich
finde
keine
Erklärung
Olvidar
también
cuesta
Vergessen
ist
auch
schwer
Más
cuando
no
hay
razón
Besonders
wenn
es
keinen
Grund
gibt
Siento
que
no
me
quisiste
Ich
fühle,
dass
du
mich
nicht
geliebt
hast
Que
solo
me
hiciste
mal
Dass
du
mir
nur
wehgetan
hast
Lo
que
queda
pa'
decirte
Was
ich
dir
noch
sagen
müsste
Me
lo
tengo
que
llevar
Muss
ich
für
mich
behalten
Yo
ya
no
puedo
mentirme
Ich
kann
mich
nicht
mehr
belügen
Todo
esto
me
tiene
mal
Das
alles
macht
mich
fertig
En
tu
amor
me
quería
ahogar
In
deiner
Liebe
wollte
ich
ertrinken
Ahora
voy
sin
respirar
Jetzt
gehe
ich
ohne
Atem
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastián Josué Jilberto
Attention! Feel free to leave feedback.