Draco Rosa - Solitary Man - Acoustic Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Draco Rosa - Solitary Man - Acoustic Version




Solitary Man - Acoustic Version
Одинокий Мужчина - Акустическая Версия
When I heard you say
Когда я услышал, как ты сказала,
Maybe well love again some distant day
Может быть, мы ещё будем любить друг друга когда-нибудь,
Im without an answer
Я остался без ответа.
I rather close my eyes
Я лучше закрою глаза
And look for words to say
И буду искать слова,
To treat the solitude again
Чтобы справиться с одиночеством,
Its clear to me its there
Мне ясно, что оно здесь,
And were at the bottom
И мы на дне.
Cant delude ourselves like that
Не можем обманывать себя,
'Cause love is broken
Ведь любовь разбита.
Then you realize that youre dizzy now
Теперь ты понимаешь, что ты потеряна
From all thats spoken
От всего сказанного.
Nothing near anymore
Ничего не близко больше,
And everything is far from you
И всё далеко от тебя.
In your room of separation
В своей комнате одиночества
Youre crawling
Ты ползаешь.
You think yourself a man
Ты считаешь себя мужчиной,
A solitary man
Одиноким мужчиной,
Living in some distant day
Живущим в каком-то далёком дне,
In search of answers
В поисках ответов.
Perhaps man will gradually
Возможно, человек постепенно,
Without noticing
Сам того не замечая,
Live along some distant day
Проживет когда-нибудь
Into the answers
Свои ответы.
A thousand miles, a thousand dreams
Тысяча миль, тысяча снов,
A thousand roads youve seen
Тысяча дорог, которые ты видела.
I crash and burn to mark this fragile state of love
Я разбиваюсь и сгораю, чтобы отметить это хрупкое состояние любви.
A solitary man, he craves love secretly
Одинокий мужчина, он тайно жаждет любви.
A solitary man feels better when he bleeds
Одинокий мужчина чувствует себя лучше, когда он истекает кровью.
You think yourself a man
Ты считаешь себя мужчиной,
A solitary man
Одиноким мужчиной,
Living in some distant day
Живущим в каком-то далёком дне,
In search of answers
В поисках ответов.
Perhaps man will gradually
Возможно, человек постепенно,
Without noticing
Сам того не замечая,
Live along some distant day
Проживет когда-нибудь
Into the answers
Свои ответы.
Perhaps we heard him say
Возможно, мы слышали, как он говорил,
Perhaps man will then gradually
Возможно, человек тогда постепенно
Find his way here again
Снова найдёт сюда дорогу
And live along some distant day
И проживет когда-нибудь
Into the answers and in doing so
Свои ответы, и поступая так,
Maybe hell speak a word for us all
Может быть, он скажет слово за всех нас,
Maybe hell speak a word for us all
Может быть, он скажет слово за всех нас.





Writer(s): Billy Mann, George R. Noriega


Attention! Feel free to leave feedback.