Draco Rosa - The Thing I Done - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Draco Rosa - The Thing I Done




The Thing I Done
То, что я совершил
I roll like thunder
Я грохочу, как гром,
Go, like dynamite
Ухожу, как динамит.
All flesh and bone, I come
Плоть от плоти, кость от костей, я прихожу
Old death 'long by my side
Со старухой-смертью под боком.
In from the storm
Из бури являюсь,
This scornful breath about my tongue
С презрительным дыханием на языке
O' the thing I done
Вот что я натворил.
I took my chances
Я рисковал,
Took what chance I got
Хватался за любой шанс.
Lord know, my hand is tied
Бог свидетель, моя рука связана
This all-bindin', ancient, blood
Этой всеобъемлющей, древней кровью,
There flood my mind, images
Что наводняет мой разум образами,
Blindin' as the sun
Ослепительными, как солнце.
O' the thing I done
Вот что я натворил.
Can't tell my future
Не могу сказать, что ждет меня,
I can't tell my past
Не могу поведать о прошлом.
It's only eludin' fate
Лишь ускользающая судьба
That make my journey's task
Вот мой жребий,
That weight down upon me
Что тяжким грузом лежит на мне,
Out on the run
Пока я в бегах.
O' the thing I done
Вот что я натворил.
The band are playin'
Оркестр играет,
Bathed in electrical light
Купаясь в электрическом свете,
But I'm all at sea, away
Но я в море, далеко,
Under the shade o' that dark fright
Под сенью мрачного страха.
Know I, never had a chance, I come
Знаю, у меня никогда не было шанса, я пришел,
Bound to all, I done
Связанный всем, что совершил.
You hear me singin'
Ты слышишь, как я пою,
Know my time ain't long
Знай, мой час близок.
Desirous, this song I bring
Жажду петь эту песню
On these unrestin' bones
На этих беспокойных костях.
Long ways from home, I stumbled
Вдали от дома я споткнулся,
Long, since time begun
Давно, с самого начала времен.
O' the thing I done
Вот что я натворил.
The thing I done
Вот что я натворил.
The thing I done
Вот что я натворил.
The thing I done
Вот что я натворил.





Writer(s): C.w. Stoneking


Attention! Feel free to leave feedback.