Lyrics and translation Draconian - Earthbound
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Earthbound
Прикованный к земле
The
sorrow
of
my
soul,
earthbound
and
cold
Печаль
моей
души,
прикованной
к
земле
и
холодной
The
tide
will
never
turn
Поток
никогда
не
повернётся
вспять
I've
been
dead
for
years,
drowned
in
all
my
tears
Я
мёртв
уже
много
лет,
утонувший
в
своих
слезах
Have
you
forsaken
me?
Ты
покинула
меня?
Frequent
days
of
loss,
crawling
to
the
cross
Бесконечные
дни
потерь,
я
ползу
к
кресту
The
silence
screams
so
loud
Тишина
кричит
так
громко
Conquered
by
the
sun,
my
fate
is
done
Побеждённый
солнцем,
моя
судьба
решена
I'm
pulling
down
the
shroud
Я
стягиваю
саван
Blazing
through
my
eyes,
your
tender
disguise
Пылает
в
моих
глазах
твой
нежный
облик
So
far
out
of
reach
Так
далеко,
вне
досягаемости
A
life
of
dismay
turns
into
grey
Жизнь,
полная
отчаяния,
превращается
в
серую
мглу
Will
you
abandon
me?
Ты
бросишь
меня?
Here
in
the
light
it's
pitch
black
night
Здесь,
в
свете,
царит
кромешная
тьма
A
fever
on
the
rise
Жар
нарастает
Dying
from
within,
reborn
into
sin
Умирая
изнутри,
перерождаясь
во
грехе
I'm
tearing
up
the
sky
Я
разрываю
небо
Feel
the
world
inside
Почувствуй
мир
внутри
The
ghost
of
me
calling
you
Мой
призрак
зовёт
тебя
Feel
the
world
inside
Почувствуй
мир
внутри
The
ghost
of
me
haunting
you
Мой
призрак
преследует
тебя
This
sentient
cage
Эта
разумная
клетка
Cutting
through
time
with
a
blunt
smile
Прорезает
время
тупой
улыбкой
Would
you
help
me
slit
my
wrists?
Поможешь
ли
ты
мне
перерезать
вены?
See
me
cry,
help
me...
Die!
Видишь,
я
плачу,
помоги
мне...
Умереть!
So
frail
the
veil
of
life-so
beautiful
the
face
of
death
Так
тонка
завеса
жизни
— так
прекрасно
лицо
смерти
Suddenly
reveries
bloom
into
night's
heavy
drenching
Внезапно
грёзы
расцветают
в
ночном
проливном
дожде
So
frail
the
veil
of
life-so
beautiful
the
face
of
death
Так
тонка
завеса
жизни
— так
прекрасно
лицо
смерти
Suddenly
reveries
bloom
into
night's
heavy
drenching
Внезапно
грёзы
расцветают
в
ночном
проливном
дожде
And
life
leaves
you
cold,
weary
and
old...
И
жизнь
оставляет
тебя
холодным,
усталым
и
старым...
It's
hard
just
to
breathe
Трудно
даже
дышать
You
know
me
so
well,
I'm
going
through
hell
Ты
знаешь
меня
так
хорошо,
я
прохожу
через
ад
Won't
you
please,
follow
me?
Не
последуешь
ли
ты
за
мной,
прошу
тебя?
Feel
the
world
inside
Почувствуй
мир
внутри
The
ghost
of
me
calling
you
Мой
призрак
зовёт
тебя
Feel
the
world
inside
Почувствуй
мир
внутри
The
ghost
of
me
haunting
you
Мой
призрак
преследует
тебя
You
cracked
the
ice,
and
I
wept
Ты
растопила
лёд,
и
я
заплакал
You
covered
the
sun,
and
I
slept
Ты
закрыла
солнце,
и
я
уснул
You
whispered
the
truth,
and
I
smiled
Ты
прошептала
правду,
и
я
улыбнулся
You
kissed
my
soul,
and
I
died
Ты
поцеловала
мою
душу,
и
я
умер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Ericson, Anders Jacobsson
Attention! Feel free to leave feedback.