Lyrics and translation Draconian - Morphine Cloud
One
single
night,
one
single
day
Одна
единственная
ночь,
один
единственный
день.
Before
it
all
just
sweeps
away
Прежде
чем
все
это
просто
сметет
прочь
With
the
paradise
I
do
not
know
С
раем
я
не
знаю.
Through
the
joy
I
never
had
Через
радость,
которой
у
меня
никогда
не
было.
I′m
all
alone
on
my
isolated
throne
Я
совсем
один
на
своем
изолированном
троне.
Why
have
you
forsaken
me?
Почему
ты
покинул
меня?
Why
have
you
forsaken
me?
Почему
ты
покинул
меня?
The
days
outnumbered
themselves
into
the
grey
Дни
превзошли
сами
себя
в
серость.
And
life
cries,
a
dream
dies
И
жизнь
плачет,
мечта
умирает.
Out
into
the
blackness
В
темноту.
Stretches
for
an
empty
cup
Тянется
за
пустой
чашкой.
A
chalice
to
collect
the
tears
Чаша
для
сбора
слез.
That
I
keep
to
myself
Это
я
держу
при
себе.
I
gaze
upon
the
mystery
Я
вглядываюсь
в
тайну.
This
lovelorn
identity
Эта
истерзанная
любовью
личность
Frozen
beyond
the
echoes
of
laughter
Застывший
за
отголосками
смеха.
This
morphine
cloud
hanging
over
me
Это
облако
морфия
нависло
надо
мной.
Like
a
snow-white
curtain
Как
белоснежный
занавес.
This
beautiful
haze
overruns
me
Эта
прекрасная
дымка
переполняет
меня.
So
I
erase
myself
from
you
Поэтому
я
стираю
себя
из
твоей
памяти.
The
cure
for
my
sanity
Лекарство
для
моего
рассудка.
And
here
I
am
И
вот
я
здесь.
Unwilling
to
forgive
myself
Не
желая
прощать
себя.
So
lost
in
this
remedy
Так
потерялся
в
этом
средстве.
Your
spirit
is
haunting
me
Твой
дух
преследует
меня.
Consumed
by
indifference
Поглощенный
безразличием
I
scream
in
your
silence
Я
кричу
в
твоей
тишине.
Where
shadows
conceals
me
Где
тени
скрывают
меня
I'm
cursed
to
search
for
you
Я
проклят
искать
тебя.
Oh
feeble,
ungrateful
heart
О,
слабое,
неблагодарное
сердце!
Paralyzed
you
drown
with
me
Парализованный,
ты
тонешь
вместе
со
мной.
Intoxicate
this
bitter
reality
Опьяняй
эту
горькую
реальность.
Under
the
screens
of
apathy
Под
ширмами
апатии
Oh
feeble,
ungrateful
heart
О,
слабое,
неблагодарное
сердце!
Paralyzed
you
drown
with
me
Парализованный,
ты
тонешь
вместе
со
мной.
Intoxicate
this
bitter
reality
Опьяняй
эту
горькую
реальность.
Under
the
screens
of
apathy
Под
ширмами
апатии
The
dream
died
before
it
was
born
Мечта
умерла,
не
успев
родиться.
Innocence
is
lost
and
so
am
I
Невинность
потеряна,
как
и
я.
But
still
I
pretend
to
be
strong
Но
я
все
равно
притворяюсь
сильным.
Still
I
wonder
where
I
belong
И
все
же
мне
интересно,
где
мое
место.
You
whisper
to
me
Ты
шепчешь
мне
...
Gently
in
my
sleep
Нежно
во
сне.
To
leave
this
world
behind
Оставить
этот
мир
позади.
And
I
gaze
upon
the
mystery
И
я
вглядываюсь
в
эту
тайну.
This
lovelorn
identity
Эта
истерзанная
любовью
личность
Frozen
beyond
the
echoes
of
laughter
Застывший
за
отголосками
смеха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Ericson, Anders Jacobsson
Attention! Feel free to leave feedback.