Lyrics and translation Draconian - No Lonelier Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Lonelier Star
Нет звезды одинокей
Floating
imperceptible
cinders
Парящие
незаметные
искры
Back
and
forth,
a
stare
over
the
cosmic
veil
Вперед
и
назад,
взгляд
сквозь
космическую
завесу
As
a
star
is
dying
nuclear
winters'
coming
Звезда
умирает,
надвигается
ядерная
зима
Oh,
entangled
earth,
distant
eyes
ablaze
О,
спутанная
Земля,
далекие
глаза
пылают
Interweave
forever
into
your
hunger
Вплетись
навсегда
в
твой
голод
As
gravity
collapses
Когда
гравитация
рушится
And
light
torn
asunder
И
свет
разрывается
на
части
Sowing
the
seeds
Сеем
семена
Then
burning
the
fields
Затем
сжигаем
поля
We
are
burning
the
fields
Мы
сжигаем
поля
Then
sowing
the
seeds
Затем
сеем
семена
Nothing
lives
or
dies
here
Ничто
здесь
не
живет
и
не
умирает
Just
calumnies
of
matter
onto
the
dark
Только
клевета
материи
на
тьму
It
slips
through
our
fingers
Она
ускользает
сквозь
наши
пальцы
Unperceiving
the
emptiness
Не
замечая
пустоты
We
are
burning
the
stellar
fields
Мы
сжигаем
звездные
поля
I
rise
through
debris
Я
поднимаюсь
сквозь
обломки
Debris
and
the
dust
Обломки
и
пыль
Who
is
this
sun?
Кто
это
солнце?
I
always
spoke
to
the
stars
Я
всегда
говорил
со
звездами
I
rise
through
debris
Я
поднимаюсь
сквозь
обломки
Debris
and
the
dust
Обломки
и
пыль
Who
was
this
sun?
Кем
было
это
солнце?
I
always
spoke
to
the
stars
Я
всегда
говорил
со
звездами
Release
me
from
myself
Освободи
меня
от
себя
Fading
back
into
the
womb
Возвращаюсь
в
утробу
That
stellar,
ethereal
tomb
Ту
звездную,
эфирную
гробницу
Just
waiting
for
my
moment
to
matter
Просто
жду
своего
момента,
чтобы
иметь
значение
And
consciousness
slept
inside
the
stars
И
сознание
спало
внутри
звезд
And
we
must
remember
that
we
forgot
И
мы
должны
помнить,
что
мы
забыли
There's
an
immunity
boundless
Есть
безграничный
иммунитет
Ahead
of
it
all
Впереди
всего
этого
Further,
always
further
from
here
Дальше,
всегда
дальше
отсюда
These
memories
are
continuing
Эти
воспоминания
продолжаются
Ever
onward
before
the
dawn
Всегда
вперед,
до
рассвета
Seeing
as
time
we
can't
escape
Видя,
как
время,
от
которого
мы
не
можем
убежать
I'm
drifting
and
fading
and
choking
in
here
Я
дрейфую,
исчезаю
и
задыхаюсь
здесь
These
nightmares
are
continuing
Эти
кошмары
продолжаются
Aching
glimpses
always
in
hiding
Болезненные
проблески
всегда
прячутся
I'm
begging,
begging
you
for
hope
Я
умоляю,
умоляю
тебя
о
надежде
I
stumble
through
the
rugged
door
Я
спотыкаюсь
о
неровную
дверь
The
crater
of
my
being
Кратер
моего
существа
Watching
this
heart
graciously
beating
Наблюдая,
как
это
сердце
милостиво
бьется
Until
it
beats
no
more
Пока
оно
не
перестанет
биться
Interweave
forever
into
your
hunger
Вплетись
навсегда
в
твой
голод
As
gravity
collapses
Когда
гравитация
рушится
And
light
torn
asunder
И
свет
разрывается
на
части
We
are
burning
the
stellar
fields
Мы
сжигаем
звездные
поля
I
rise
through
debris
Я
поднимаюсь
сквозь
обломки
Debris
and
the
dust
Обломки
и
пыль
Who
is
this
god?
Кто
этот
бог?
I
always
spoke
to
the
stars
Я
всегда
говорил
со
звездами
I
rise
through
debris
Я
поднимаюсь
сквозь
обломки
Debris
and
the
dust
Обломки
и
пыль
Who
was
this
god?
Кем
был
этот
бог?
I
always
spoke
to
the
stars
Я
всегда
говорил
со
звездами
I
rise
through
debris
Я
поднимаюсь
сквозь
обломки
Debris
and
the
dust
Обломки
и
пыль
Who
is
this
god?
Кто
этот
бог?
I
always
spoke
to
the
stars
Я
всегда
говорил
со
звездами
Debris
and
the
dust
Обломки
и
пыль
Who
are
these
gods?
Кто
эти
боги?
Debris
and
the
dust
Обломки
и
пыль
Who
are
these
gods?
Кто
эти
боги?
They
came
from
the
stars
Они
пришли
со
звезд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Ericson, Anders Jacobsson
Album
Sovran
date of release
30-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.