Draconian - The Empty Stare - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Draconian - The Empty Stare




The Empty Stare
Пустой взгляд
My mind wandered off in the distance
Мой разум блуждал вдали,
Where I am far from all that cages me
Где я далеко от всего, что меня сковывает.
All I could think of was death
Всё, о чём я мог думать, была смерть,
Her name disguised in silence
Её имя скрыто в тишине.
Angelwings and ravenclaws
Ангельские крылья и вороньи когти,
The shredding of my soul
Разрывающие мою душу.
Steeped in a lavender smile
Пропитанный лавандовой улыбкой,
In thy eyes, the womb of thy despair
В твоих глазах, колыбель твоего отчаяния,
Embrace my life within thy empty stare
Прими мою жизнь в своём пустом взгляде.
The overcast sky consoling me
Пасмурное небо утешает меня,
The fortitude within my grasp
Сила духа в моих руках.
I think to myself I′m the sad clown
Я думаю про себя, что я грустный клоун,
Smiling reluctantly but crying behind the iron curtain
Неохотно улыбающийся, но плачущий за железным занавесом.
These tears don't fall
Эти слёзы не падают,
Fall so easily
Не падают так легко.
In thy eyes, the womb of thy despair
В твоих глазах, колыбель твоего отчаяния,
Embrace my life within thy empty stare
Прими мою жизнь в своём пустом взгляде.
Damn the illusion which fell upon me
Проклята иллюзия, что пала на меня,
The bitter wine of reality poured all over my face
Горькое вино реальности, облившее моё лицо.
And I despise what I′ve become
И я презираю то, кем я стал,
Just a terrified man, secluded and trapped in time
Всего лишь испуганным человеком, одиноким и запертым во времени.
In thy eyes, the womb of thy despair
В твоих глазах, колыбель твоего отчаяния,
Embrace my life within thy empty stare
Прими мою жизнь в своём пустом взгляде.
Together let us roam through endless dreams of night
Вместе давай скитаться по бесконечным снам ночи,
The moon as our limit and our souls as guiding light
Луна наш предел, а наши души путеводный свет.
But how can I refuse my empathy to be resolute?
Но как я могу отказать своему сочувствию быть решительным?
'Cause it feels like I'm dying
Потому что мне кажется, что я умираю.
I have nothing to gain
Мне нечего получить,
Where there is nothing to lose
Где нечего терять.





Writer(s): Johan Ericson, Anders Jacobsson


Attention! Feel free to leave feedback.